酷兔英语

章节正文

"Alas!" said he to himself, "I have taken her from a tender father, to sacrifice her a genie
. O, matchless beauty! You deserve a better fate."

(5)

Troubled with these thoughts, Sultan Zeyn at last reached Bussorah, to the great joy o
f his subjects. He went at once to give an account of his journey to his mother, who was in a rapture to hear that he had obtained the ninth statue.

The young Sultan and his mother, both impatient
to see the wonderful statue, went down into the room, but how great was their surprise, when, instead of a statue of diamonds, they beheld in the ninth statue a most beautiful maiden, whom the Prince knew to be the one he had conducted into the island of
the Genii!

"Prince," said the young maid, "you are surprised to see me here. You expected to find something more precious, and I doubt not that you now repent having taken so much trouble.
You expected a better reward."
「噢!」他对自己说:「我把她从慈父身边接出来,却把她牺牲给魔鬼了。 啊!美丽无比的美人儿啊! C 你应该得到较好的命运啊!」
C 他一直被这些思绪烦恼着,最后济恩王子回到了巴沙罗,百姓似非常高兴。 他就去告诉母亲这一切的旅行经历,她一听到他已得到第九个神像,不禁大喜。
年轻的君主和他的母亲都不禁想见一见奇怪的神像,就一起走到密室中,但是他们是多么的惊讶啊!因为他们看见的不是钻石的神像,在第九个宝座上坐着的竟是那位非常美丽的姑娘,王子知道她就是他领到魔王岛的那个美女。
「王子!」年轻的姑娘说:「你见我在此惊奇不已。 你应该正盼望看见些更为珍贵的东西,我相信你现在懊悔着所受的困苦了。 你希望拥有更多的报酬。」


文章标签:双语阅读  

章节正文