Venting My SorrowYuan Zhen昔日戏言身后意,Predictions we made in jest,
今朝都到眼前来. Bout our sunset years have mostly come true as domestic scenes.
衣裳已施行看尽,I've given away all your clothes but didn't have the heart
针线犹存未忍开.To open bundles of your
unfinished needlework.
尚想旧情怜婢仆, The servants you hired have been well treated,
也曾因梦送钱财.and dreams of you have prompted me to send tin-foil money.
诚知此恨人人有,These things happen all the time.
贫贱夫妻百事哀.But without money or power, Couples like us have few bright spots in life.
Tin-foil money: Paper "money" burnt for dead persons to spend in the
nether regions.
关键字:
诗歌散文生词表: