水是眼波横,山是眉峰聚.
欲问行人去哪边?眉眼盈盈处.
才始送春归,又送君归去.
若到江南赶上春,千万和春住.
Tune: Song of Divination
Parting with Bao Haoran Wang Guan
A stretch of rippling water is the
beaming eye;
The
arched brows around are mountains high.
If you ask where the wayfarer is bound,
Just see where
beaming eyes and
arched brows are found.
I've just seen spring depart.
And now again with you I'll part.
If in the South you
overtake the spring day,
Be sure not to let it slip away.
关键字:
诗歌散文生词表: