300. The Brazier And His Dog A Brazier had a little Dog, which w as a great favourite with his master, and his constantcompanion. While he hammered away at his metals, the Dog slept; but when, on the other hand, he went to dinner, and began to eat, the Dog woke up, and wagged his tail, as if he wou ld ask for a share of his meal. His master one day, pretending to be angry, and shaking his stick at him, said, "You wretched little sluggard! what shall I do to you? While I am hammering on the anvil, you sleep on t he mat; and when I begin to eat after my toil, you wake up, and wag your tail for food. Do you not know that labour is the source of every blessing, and that none but those who work are entitled to eat?" | 300. 铜匠和他的狗 一个铜匠有一只小狗,他很喜欢它,是他片刻不离的同伴。 当他锻炼金属的时候,狗就睡在旁边;但是,另一方面,当他去吃饭,开始要吃时,那狗便醒来,摇摆尾巴,好象要求一份食物给它。 有一天,他的主人故作生气,摇动他的手杖向它说:「你这可恶的懒东西,我应当怎样惩治你呢? 当我在铁砧上捶打的时候,你睡在席上,等我工作结束后开始要吃饭时,你又摇着尾巴乞求食物。 你不知道工作是万福的起源,世界上,唯有工作的人,才是应当有吃的呀!」 |