251. The Stag At The Pool A Stag overpowered by heat came to a s pring to drink. Seeing his own shadow reflected in the water, he greatly admired the size and variety of his horns, but felt angry with himself for having such slender and weak feet. While he was thus contemplating h imself, a Lion appeared at the pool and crouched to spring upon him. The Stag immediately betook himself to flight, and exerting his utmost speed, as long as the plain was smooth and open, kept himself with ease at a safe distance from the Lion. But entering a wood he became entangled by his horns, and the Lion quickly came up with him and caught him. When too late he thus reproached himself: "Woe is me! How have I deceived myse lf! These feet which would have saved me I despised, and I gloried in these antlers which have proved my destruction." What is most truly valuable is often underrated. | 251. 池边的鹿 一只鹿又热又渴,跑到一个泉水处喝水。 看见自己倒映在水中的影子,于是对自己的角如此的巨大和参差有致而非常自豪,但是对自己有这么细长柔弱的脚却非常不满。 当它正在如此想着的时候,一只狮子来到池边,便要向它扑来。 鹿立刻逃走,尽力用它最快的速度逃窜,在宽阔平坦的地面,它很容易地和狮子保持着安全的距离。 但是一进入树林,它便被自己的角缠住了;狮子很快地赶上它,将它捉住。 鹿这时懊悔也来不及,大叫:「天啊! 我怎样欺骗了自己啊! 这脚会救我的命,我偏轻视它,反而将这些置我于死地的角引以为荣。」 真正最有价值的东西反而常常被忽略了。 |