220. The Brother And The Sister A Father had one son and one dau ghter; the former remarkable for his good looks, the latter for her extraordinary ugliness. While they were playing one day as children, they happened by chance to look together into a mirror that was placed on their mother's chair. The boy congratulated himself on his good looks; the girl grew angry, and could not bear the self-praises of her Brother; interpreting all he said (and how could she do otherwise?) into reflection on herself. She ran off to her father, to be avenged, in her turn, on her Brother, and spitefully accused him of having, as a boy, made use of that which belonged only to girls. The father embraced them both, and bestowing his kisses and affection impartiall y on each, said: "I wish you both every day to look into the mirror; you, my son, that you may not spoil your beauty by evil conduct; and you, my daughter, that you may make up for your want of beauty by your virtues." | 220. 兄和妹 一位父亲有一双子女:儿子以他的美貌闻名,而女儿却以丑陋闻名。 有一天,他们正玩着一般孩子玩的游戏时,偶然在一面放在他们母亲椅子上的镜子里看见自己。 儿子庆幸他的美貌,女儿却越来越生气,因为她忍受不了她哥哥的自夸,听他所说的话,都好象针对她而说的,(除此以外,她还能如何呢?) 她跑到她父亲跟前,满脑子想着该怎么报复她的哥哥,因此怀恨地向她父亲诉说他是男孩子,却用只属于女孩子的东西。 父亲把他们两个都拥抱起来,一点都没有偏袒地给他们每人一个亲吻和爱抚,并说道:「我希望你们俩每天都去照镜子;你,我的儿子啊,你不可让恶行来污损你的美貌;你,我的女儿啊,你要用你的美德,来弥补你美貌上的缺陷。」 |