中译版圣经:因为凡从神生的,就胜过世界。使我们胜了世界的,就是我们的信心。新中译版圣经:因为凡从神生的,就胜过世界。使我们胜了世界的,就是我们的信心。新世纪圣经:因为凡从上帝生的就胜过世界。使我们胜过世界的,就是我们的信心。LCC:因为凡由
2013-08-13
中译版圣经:我们遵守神的诫命,这就是爱他了。并且他的诫命不是难守的。新中译版圣经:我们遵守神的诫命,这就是爱他了。并且他的诫命不是难守的。新世纪圣经:我们遵守上帝的命令,就是爱他了;而且他的命令是不难遵守的,LCC:我们守上帝的诫命∶这就是
中译版圣经:我们若爱神,又遵守他的诫命,从此就知道我们爱神的儿女。新中译版圣经:我们若爱神,又遵守他的诫命,从此就知道我们爱神的儿女。新世纪圣经:我们若爱上帝,并且遵行他的命令,就知道我们是爱上帝的儿女了。LCC:我们爱上帝,又遵行他的诫命
中译版圣经:凡信耶稣是基督的,都是从神而生。凡爱生他之神的,也必爱从神生的。新中译版圣经:凡信耶稣是基督的,都是从神而生。凡爱生他之神的,也必爱从神生的。新世纪圣经:凡信耶稣是基督的,都是从上帝生的,凡爱那生他的,也必爱那从他而生的。LCC
中译版圣经:爱神的,也当爱弟兄,这是我们从神所受的命令。新中译版圣经:爱神的,也当爱弟兄,这是我们从神所受的命令。新世纪圣经:爱上帝的,也应当爱弟兄,这就是我们从上帝领受的命令。LCC:爱上帝的、也应该爱弟兄∶这就是我们从上帝所受(希腊文∶
中译版圣经:人若说,我爱神,却恨他的弟兄,就是说谎话的。不爱他所看见的弟兄,就不能爱没有看见的神。(有古卷作怎能爱没有看见的神呢)。新中译版圣经:人若说,我爱神,却恨他的弟兄,就是说谎话的。不爱他所看见的弟兄,就不能爱没有看见的神。(有古卷
中译版圣经:我们爱,因为神先爱我们。新中译版圣经:我们爱,因为神先爱我们。新世纪圣经:我们爱,因为上帝先爱我们。LCC:我们爱,因为他先爱了我们。TCB:我们爱,因为上帝先爱我们。当代圣经:我们爱上帝,因为他先爱我们。CSG:英译版圣经:新
中译版圣经:爱里没有惧怕。爱既完全,就把惧怕除去。因为惧怕里含着刑罚。惧怕的人在爱里未得完全。新中译版圣经:爱里没有惧怕。爱既完全,就把惧怕除去。因为惧怕里含着刑罚。惧怕的人在爱里未得完全。新世纪圣经:爱里没有惧怕,完全的爱可以把惧怕驱除,
中译版圣经:这样爱在我们里面得以完全,我们就可以在审判的日子,坦然无惧。因为他如何,我们在这世上也如何。新中译版圣经:这样爱在我们里面得以完全,我们就可以在审判的日子,坦然无惧。因为他如何,我们在这世上也如何。新世纪圣经:这样,爱在我们里面
中译版圣经:神爱我们的心,我们也知道也信。神就是爱。住在爱里面的,就是住在神里面,神也住在他里面。新中译版圣经:神爱我们的心,我们也知道也信。神就是爱。住在爱里面的,就是住在神里面,神也住在他里面。新世纪圣经:上帝对我们的爱,我们已经明白了
中译版圣经:凡认耶稣为神儿子的,神就住在他里面,他也住在神里面。新中译版圣经:凡认耶稣为神儿子的,神就住在他里面,他也住在神里面。新世纪圣经:凡承认耶稣是上帝的儿子的,上帝就住在他里面,他也住在上帝里面。LCC:凡承认耶稣是上帝儿子的,上帝
中译版圣经:父差子作世人的救主,这是我们所看见且作见证的。新中译版圣经:父差子作世人的救主,这是我们所看见且作见证的。新世纪圣经:父差遣子作世人的救主,这是我们见过的,并且现在作见证。LCC:父差遣了儿子做世界的救主∶是我们亲自见过,如今并
中译版圣经:神将他的灵赐给我们,从此就知道我们是住在他里面,他也住在我们里面。新中译版圣经:神将他的灵赐给我们,从此就知道我们是住在他里面,他也住在我们里面。新世纪圣经:上帝把他的灵赐给我们,我们就知道我们是住在他里面,他也住在我们里面。L
中译版圣经:从来没有人见过神。我们若彼此相爱,神就住在我们里面,爱他的心在我们里面得以完全了。新中译版圣经:从来没有人见过神。我们若彼此相爱,神就住在我们里面,爱他的心在我们里面得以完全了。新世纪圣经:从来没有人见过上帝,我们若彼此相爱,上
中译版圣经:亲爱的弟兄阿,神既是这样爱我们,我们也当彼此相爱。新中译版圣经:亲爱的弟兄阿,神既是这样爱我们,我们也当彼此相爱。新世纪圣经:亲爱的,上帝既然这样爱我们,我们也应当彼此相爱。LCC:亲爱的,上帝既然这样地爱了我们,我们也应该彼此