中译版圣经:甚至我们在神的各教会里为你们夸口,都因你们在所受的一切逼迫患难中,仍旧存忍耐和信心。新中译版圣经:甚至我们在神的各教会里为你们夸口,都因你们在所受的一切逼迫患难中,仍旧存忍耐和信心。新世纪圣经:所以我们在上帝的众教会里,亲自夸奖
2013-08-13
中译版圣经:弟兄们,我们该为你们常常感谢神,这本是合宜的。因你们的信心格外增长,并且你们众人彼此相爱的心也都充足。新中译版圣经:弟兄们,我们该为你们常常感谢神,这本是合宜的。因你们的信心格外增长,并且你们众人彼此相爱的心也都充足。新世纪圣经
中译版圣经:愿恩惠平安,从父神和主耶稣基督,归与你们。新中译版圣经:愿恩惠平安,从父神和主耶稣基督,归与你们。新世纪圣经:愿恩惠平安从父上帝和主耶稣基督临到你们。LCC:愿你们、由父上帝和主耶稣基督、蒙恩平安。TCB:愿父上帝和主耶稣基督赐
中译版圣经:保罗,西拉,提摩太,写信给帖撒罗尼迦在神我们的父,与主耶稣基督里的教会。新中译版圣经:保罗,西拉,提摩太,写信给帖撒罗尼迦在神我们的父,与主耶稣基督里的教会。新世纪圣经:保罗、西拉和提摩太,写信给帖撒罗尼迦、在我们的父上帝和主耶
中译版圣经:愿我主耶稣基督的恩常与你们同在。新中译版圣经:愿我主耶稣基督的恩常与你们同在。新世纪圣经:愿我们主耶稣基督的恩惠与你们同在。LCC:愿我们主耶稣基督的恩与你们同在!TCB:愿我们的主耶稣基督赐恩典给你们!当代圣经:祝主恩永偕CS
中译版圣经:我指着主嘱咐你们,要把这信念给众弟兄听。新中译版圣经:我指着主嘱咐你们,要把这信念给众弟兄听。新世纪圣经:我凭着主吩咐你们,要把这封信读给众弟兄听。LCC:我指着主誓嘱你们、要把这书信宣读给众弟兄听。TCB:我奉主的名吩咐你们,
中译版圣经:与众弟兄亲嘴问安务要圣洁。新中译版圣经:与众弟兄亲嘴问安务要圣洁。新世纪圣经:要用圣洁的亲咀问候众弟兄。LCC:你们要用圣别的接吻给众弟兄问安。TCB:要以圣洁的亲吻向弟兄们问安。当代圣经:并以圣洁的亲吻礼问候其他的弟兄姊妹们。
中译版圣经:请弟兄们为我们祷告。新中译版圣经:请弟兄们为我们祷告。新世纪圣经:弟兄们,请为我们祷告。LCC:弟兄们,为我们祷告哦。TCB:弟兄们,请为我们祷告。当代圣经:弟兄姊妹们,请为我们祈祷。CSG:我因主誓求你们,向众弟兄朗诵这封书信
中译版圣经:那召你们的本是信实的,他必成就这事。新中译版圣经:那召你们的本是信实的,他必成就这事。新世纪圣经:那呼召你们的是信实的,他必成就这事。LCC:那召你们的是可信可靠;他必作成。TCB:那选召你们的上帝是信实可靠的;他一定成全这事。
中译版圣经:愿赐平安的神,亲自使你们全然成圣。又愿你们的灵,与魂,与身子,得蒙保守,在我主耶稣基督降临的时候,完全无可指摘。新中译版圣经:愿赐平安的神,亲自使你们全然成圣。又愿你们的灵,与魂,与身子,得蒙保守,在我主耶稣基督降临的时候,完全
中译版圣经:各样的恶事要禁戒不作。新中译版圣经:各样的恶事要禁戒不作。新世纪圣经:各样的恶事要远离。LCC:要禁戒各式各样的邪恶。TCB:弃绝一切邪恶。当代圣经:无论哪种形式的恶事,都要禁戒不作。CSG:那召你们的是忠信的, 必实行。英译版
中译版圣经:但要凡事察验。善美的要持守。新中译版圣经:但要凡事察验。善美的要持守。新世纪圣经:凡事都要察验,好的要持守,LCC:凡事要察验,好的要持守;TCB:要详细审察每一件事,保留那美善的,当代圣经:无论甚麽事都要小心察验,良善的事要牢
中译版圣经:不要藐视先知的讲论。新中译版圣经:不要藐视先知的讲论。新世纪圣经:不要藐视先知的话语。LCC:别藐视神言之传讲了。TCB:不要轻视传讲信息的工作。当代圣经:或轻视先知的讲道。CSG:不要轻视先知之恩;但应当考验一切,好的,应保持
中译版圣经:不要消灭圣灵的感动。新中译版圣经:不要消灭圣灵的感动。新世纪圣经:不要熄灭圣灵的感动。LCC:别将灵扑灭了;TCB:不要抑制圣灵的工作;当代圣经:切勿消灭圣灵的感动,CSG:不要消灭神恩,英译版圣经:新国际版圣经:Do not
中译版圣经:凡事谢恩。因为这是神在基督耶稣里向你们所定的旨意。新中译版圣经:凡事谢恩。因为这是神在基督耶稣里向你们所定的旨意。新世纪圣经:凡事谢恩;这就是上帝在基督耶稣里给你们的旨意。LCC:凡事感谢;这就是上帝在基督耶稣里对于你们的旨意。