中译版圣经:那使女看见他,又对旁边站着的人说,这也是他们一党的。新中译版圣经:那使女看见他,又对旁边站着的人说,这也是他们一党的。新世纪圣经:那婢女看见他,又对站在旁边的人说∶「这个人也是他们一夥的。」LCC:那使女看见他,便又对旁边站着的
2013-08-13
中译版圣经:彼得又不承认。过了不多的时候,旁边站着的人又对彼得说,你真是他们一党的。因为你是加利利人。新中译版圣经:彼得又不承认。过了不多的时候,旁边站着的人又对彼得说,你真是他们一党的。因为你是加利利人。新世纪圣经:彼得还是不承认。过了一
中译版圣经:耶稣说,我是。你们必看见人子,坐在那权能者的右边,驾着天上的云降临。新中译版圣经:耶稣说,我是。你们必看见人子,坐在那权能者的右边,驾着天上的云降临。新世纪圣经:耶稣说∶「我是。你们要看见人子,坐在权能者的右边,驾着天上的云降临
中译版圣经:大祭司就撕开衣服,说,我们何必再用见证人呢?新中译版圣经:大祭司就撕开衣服,说,我们何必再用见证人呢?新世纪圣经:大祭司就撕开自己的衣服,说∶「我们还要什么证人呢?LCC:大祭司就撕开里衣说∶「我们还需要见证人么?TCB:大祭司
中译版圣经:你们已经听见他这僭妄的话了。你们的意见如何?他们都定他该死的罪。新中译版圣经:你们已经听见他这僭妄的话了。你们的意见如何?他们都定他该死的罪。新世纪圣经:你们都听见这亵渎的话了。你们认为怎么样?」众人都定他该死的罪。LCC:你们
中译版圣经:就有人吐唾沫在他脸上,又蒙着他的脸,用拳头打他,对他说,你说预言吧。差役接过他来用手掌打他。新中译版圣经:就有人吐唾沫在他脸上,又蒙着他的脸,用拳头打他,对他说,你说预言吧。差役接过他来用手掌打他。新世纪圣经:于是有些人就向他吐
中译版圣经:彼得在下边,院子里,来了大祭司的一个使女。新中译版圣经:彼得在下边,院子里,来了大祭司的一个使女。新世纪圣经:彼得在下边院子的时候,大祭司的一个婢女来了,LCC:彼得在下边院子里,来了大祭司的一个使女,TCB:那时候,彼得还留在
中译版圣经:我们听见他说,我要拆毁这人手所造的殿,三日内就另造一座不是人手所造的。新中译版圣经:我们听见他说,我要拆毁这人手所造的殿,三日内就另造一座不是人手所造的。新世纪圣经:「我们听他说过∶『我要拆毁这座人手所造的圣所,三日之内要另建一
中译版圣经:他们就是这么作见证,也是各不相合。新中译版圣经:他们就是这么作见证,也是各不相合。新世纪圣经:就是这样的见证,他们也不一致。LCC:就是这样,他们的见证也不相合。TCB:就连这个控告,他们所说的也互相矛盾。当代圣经:就是连这番话
中译版圣经:大祭司起来,站在中间,问耶稣说,你什么都不回答吗?这些人作见证告你的是什么呢?新中译版圣经:大祭司起来,站在中间,问耶稣说,你什么都不回答吗?这些人作见证告你的是什么呢?新世纪圣经:大祭司站起来,走到中间,问耶稣∶「这些人作证控
中译版圣经:耶稣却不言语,一句也不回答。大祭司又问他说,你是那当称颂者的儿子基督不是。新中译版圣经:耶稣却不言语,一句也不回答。大祭司又问他说,你是那当称颂者的儿子基督不是。新世纪圣经:耶稣却不作声,什么也不回答。大祭司又问他∶「你是那受称
中译版圣经:他们把耶稣带到大祭司那里。又有众祭司长和长老并文士,都来和大祭司一同聚集。新中译版圣经:他们把耶稣带到大祭司那里。又有众祭司长和长老并文士,都来和大祭司一同聚集。新世纪圣经:他们把耶稣押到大祭司那里,所有的祭司长、长老和经学家都
中译版圣经:彼得远远地跟着耶稣,一直进入大祭司的院里,和差役一同坐在火光里烤火。新中译版圣经:彼得远远地跟着耶稣,一直进入大祭司的院里,和差役一同坐在火光里烤火。新世纪圣经:彼得远远地跟着耶稣,直到大祭司的官邸,和差役一同坐着烤火。LCC:
中译版圣经:祭司长和全公会寻找见证控告耶稣,要治死他。却寻不着。新中译版圣经:祭司长和全公会寻找见证控告耶稣,要治死他。却寻不着。新世纪圣经:祭司长和公议会全体都寻找证据控告耶稣,要把他处死,却没有找着。LCC:祭司长和全议院寻找见证告耶稣
中译版圣经:因为有好些人作假见证告他,只是他们的见证,各不相合。新中译版圣经:因为有好些人作假见证告他,只是他们的见证,各不相合。新世纪圣经:有许多人作假证供控告他,但他们的证供各不相符。LCC:因为有许多人作见证告他,见证都不相合。TCB