1.
A New Employee
Several weeks after a young man had been hired, he was called into the
personnel director's office.
"What is the meaning of this?" the director asked. "When you
applied for the job, you told us you had five years' experience. Now we discover this is the first job you ever held."
"Well," the young man said, "in your
advertisement you said you wanted somebody with imagination."
一个年轻人在被雇用几个星期后,被叫到人事经理的办公室。
"这是什么意思?"经理问,"当你申请这份工作时,你告诉我们有五年工作经验,现在我们发现这其实是你的第一份工作。"
"嗯,"年轻人回答,"你们的广告上说需要找一个有想象力的人嘛。"
2.
Churchill and Bernard Shaw
Winston Churchill was Prime Minister of Great Britain during World War II. He was a fat and short man. George Bernard Shaw was a famous writer. He was
tall and lean. Both of them were humorists.
When they met at a
reception, Churchill said to Shaw with a smile, "Mr. Shaw, when people see you, they must think there is a
famine in our country." "Yes," said Bernard Shaw, "but they must think you are responsible for it."
丘吉尔和肖伯纳
丘吉尔是二战期间英国的首相,他是个又矮又胖的男人。肖伯纳是著名作家,又高又瘦。他们俩都是幽默诙谐的人。
一次,他们在一个招待会上碰面了。丘吉尔微笑着对肖伯纳说:"肖伯纳先生,人们看到您,一定 为我们国家正在闹饥荒。""对,"肖伯纳回答:"但他们一定认为这是您造成的。"
3.
Who's better satisfied?
Who's better satisfied? A
person with six children or a person with $6 million? Why?
The person with six children of course. Because the one with $6 million wants more.
谁更满足?
一个有六个孩子的人和一个有600万美元的人,谁更满足?为什么?
当然是有六个孩子的那个,因为有600万美元那个还想要得更多。
4.
What soldiers?
Wife: Dear! Take a look at those soldiers gawking at the lovely young girl passing by.
Husband: Soldiers? What soldiers?
什么士兵?
妻子:亲爱的!快看那些士兵,他们看经过的那位漂亮女郎都看得发呆了。
丈夫:士兵?什么士兵?
关键字:
笑话幽默生词表: