1.
丈夫的休息日
My husband was enjoying the day off from work and watched me
scurry about the house.
丈夫正在过休息日,他看着我在屋子里来回奔忙。
I picked up his dirty clothes, put away his work shoes, carried out his popcorn bowl from the previous night's football viewing, washed the breakfast dishes, wiped the coffee he'd spilled and ironed his shirts.
我捡起他在脏衣服,将他工作时穿的鞋子放到一边,拿走前一天晚上他看橄榄球时放在旁边放爆米花的碗,洗早餐的盘子,擦去他溅出的咖啡,熨他的衬衣。
Seeing a
thoughtful look on his lace, I wondered if he was beginning to realize just how much unnecessary work he created for me. Maybe he would offer to help. "A penny for your thoughts," I said.
看到他脸上若有所思的神情,我想他是不是开始意识到他给我添了许多不必要的麻烦,也许他还会帮帮忙呢!"给你一分钱,告诉我你在想什么?"
"I was thinking," he replied, "that one of the things I like best about you is how you always find ways to keep yourself busy."
"我在想,"他回答道,"你总能找到办法使自己忙个不停。这一点我很喜欢。"
2.
业余工作
Part-time Job
When my son was a hign-school sophomore, he got a part-time job sacking groceries at a supermarket. He came home all smiles.
"How was your first day?" I asked.
"It was great, Dad," he replied. "I got to talk to some
good-looking girls."
Since Stephen is not very talkative, I asked, "What did you say to them?"
"Do you prefer paper or plastic?"
业余工作
我儿子在一所中学读二年级时,在一家超级市场找到了一份包装商品的业余工作。他满面笑容地回到了家。
"第一天感觉如何?"我问。
"好极了,爸爸。"他答道,"我跟许多漂亮的女孩子讲了话。"
由于斯蒂芬不善言谈,我问道:"你跟他们说了些什么?"
关键字:
笑话幽默生词表: