中译版圣经:彼拉多说,我岂是犹太人呢?你本国的人和祭司长,把你交给我。你作了什么事呢?新中译版圣经:彼拉多说,我岂是犹太人呢?你本国的人和祭司长,把你交给我。你作了什么事呢?新世纪圣经:彼拉多说∶「难道我是犹太人吗?你本国的人和祭司长把你交
2013-08-13
中译版圣经:耶稣回答说,这话是你自己说的,还是别人论我对你说的呢?新中译版圣经:耶稣回答说,这话是你自己说的,还是别人论我对你说的呢?新世纪圣经:耶稣回答∶「这话是你自己说的,还是别人对你说到我的呢?」LCC:耶稣回答说∶「这说这话,是你自
中译版圣经:彼拉多又进了衙门,叫耶稣来,对他说,你是犹太人的王吗?新中译版圣经:彼拉多又进了衙门,叫耶稣来,对他说,你是犹太人的王吗?新世纪圣经:彼拉多又进了官邸,把耶稣叫来,问他说∶「你是犹太人的王吗?」LCC:于是彼拉多又进了皇省长府内
中译版圣经:这要应验耶稣所说,自己将要怎样死的话了。新中译版圣经:这要应验耶稣所说,自己将要怎样死的话了。新世纪圣经:这就应验了耶稣预先说到自己将要怎样死的那句话。LCC:这是要应验耶稣的话,就是他所指明、他将要由什么样的死而死来说的。TC
中译版圣经:彼拉多说,你们自己带他去,按着你们的律法审问他吧。犹太人说,我们没有杀人的权柄。新中译版圣经:彼拉多说,你们自己带他去,按着你们的律法审问他吧。犹太人说,我们没有杀人的权柄。新世纪圣经:彼拉多对他们说∶「你们自己把他带去,按着你
中译版圣经:他们回答说,这人若不是作恶的,我们就不把他交给你。新中译版圣经:他们回答说,这人若不是作恶的,我们就不把他交给你。新世纪圣经:他们回答∶「如果这个人没有作恶,我们就不会把他交给你。」LCC:他们回答他说∶「这个人若不是作恶的,我
中译版圣经:彼拉多就出来,到他们那里,说,你们告这人是为什么事呢?新中译版圣经:彼拉多就出来,到他们那里,说,你们告这人是为什么事呢?新世纪圣经:于是彼拉多走到外面见他们,说∶「你们控告这个人什么呢?」LCC:于是彼拉多出来到外边向着他们说
中译版圣经:众人将耶稣从该亚法那里往衙门内解去。那时天还早。他们自己却不进衙门,恐怕染了污秽,不能吃逾越节的筵席。新中译版圣经:众人将耶稣从该亚法那里往衙门内解去。那时天还早。他们自己却不进衙门,恐怕染了污秽,不能吃逾越节的筵席。新世纪圣经
中译版圣经:彼得又不承认。立时鸡就叫了。新中译版圣经:彼得又不承认。立时鸡就叫了。新世纪圣经:彼得又否认,立刻鸡就叫了。LCC:彼得又否认;立时地鸡就叫了。TCB:彼得又说:「不是!」就在这时候,鸡叫了。当代圣经:彼得却再叁地否认,就在这个
中译版圣经:有大祭司的一个仆人,是彼得削掉耳朵那人的亲属,说,我不是看见你同他在园子里吗?新中译版圣经:有大祭司的一个仆人,是彼得削掉耳朵那人的亲属,说,我不是看见你同他在园子里吗?新世纪圣经:有一个大祭司的仆人,就是彼得削掉耳朵的那个人的
中译版圣经:西门彼得正站着烤火,有人对他说,你不也是他的门徒吗?彼得不承认,说,我不是。新中译版圣经:西门彼得正站着烤火,有人对他说,你不也是他的门徒吗?彼得不承认,说,我不是。新世纪圣经:西门彼得仍然站在火旁取暖。有人对他说∶「你不也是他
中译版圣经:亚那就把耶稣解到大祭司该亚法那里,仍是捆着解去的。新中译版圣经:亚那就把耶稣解到大祭司该亚法那里,仍是捆着解去的。新世纪圣经:亚那仍然绑着耶稣,把他押到大祭司该亚法那里去。LCC:于是亚那把耶稣[仍是捆着]送到大祭司该亚法那里。
中译版圣经:耶稣说,我若说的不是,你可以指证那不是。我若说的是,你为什么打我呢?新中译版圣经:耶稣说,我若说的不是,你可以指证那不是。我若说的是,你为什么打我呢?新世纪圣经:耶稣对他说∶「如果我讲错了,你可以指证错在哪里;如果我讲对了,你为
中译版圣经:耶稣说了这话,旁边站着的一个差役,用手掌打他说,你这样回答大祭司吗?新中译版圣经:耶稣说了这话,旁边站着的一个差役,用手掌打他说,你这样回答大祭司吗?新世纪圣经:耶稣说了这些话,站在旁边的一个差役,就打他一巴掌,说∶「你竟敢这样
中译版圣经:你为什么问我呢?可以问那听见的人,我对他们说的是什么。我所说的,他们都知道。新中译版圣经:你为什么问我呢?可以问那听见的人,我对他们说的是什么。我所说的,他们都知道。新世纪圣经:你为什么查问我呢?问问那些听过我讲话的人吧,他们知