中译版圣经:他本来列在我们数中,并且在使徒的职任上得了一分。新中译版圣经:他本来列在我们数中,并且在使徒的职任上得了一分。新世纪圣经:他本是我们中间的一个,一同领受了这职分。LCC:他本是被数列在我们中间的;他曾得了这执事职任的一分。TCB
2013-08-13
中译版圣经:弟兄们,圣灵借大卫的口,在圣经上,预言领人捉拿耶稣的犹大。这话是必须应验的。新中译版圣经:弟兄们,圣灵借大卫的口,在圣经上,预言领人捉拿耶稣的犹大。这话是必须应验的。新世纪圣经:「弟兄们,经上的话,就是圣灵借着大卫的口,预言那领
中译版圣经:那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得就在弟兄中间站起来,说,新中译版圣经:那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得就在弟兄中间站起来,说,新世纪圣经:那时,约有一百二十人聚会,彼得在众弟兄中间站起来说∶LCC:当这些日子、在
中译版圣经:这些人,同着几个妇人,和耶稣的母亲马利亚,并耶稣的弟兄,都同心合意地恒切祷告。新中译版圣经:这些人,同着几个妇人,和耶稣的母亲马利亚,并耶稣的弟兄,都同心合意地恒切祷告。新世纪圣经:这些人和几个妇女,耶稣的母亲马利亚,还有他的兄
中译版圣经:进了城,就上了所住的一间楼房。在那里有彼得,约翰,雅各,安得烈,腓力,多马,巴多罗买,马太,亚勒腓的儿子雅各,奋锐党的西门,和雅各的儿子(或作兄弟)犹大。新中译版圣经:进了城,就上了所住的一间楼房。在那里有彼得,约翰,雅各,安得
中译版圣经:有一座山名叫橄榄山,离耶路撒冷不远,约有安息日可走的路程。当下门徒从那里回耶路撒冷去。新中译版圣经:有一座山名叫橄榄山,离耶路撒冷不远,约有安息日可走的路程。当下门徒从那里回耶路撒冷去。新世纪圣经:后来,他们从橄榄山回到耶路撒冷
中译版圣经:加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样往天上去,他还要怎样来。新中译版圣经:加利利人哪,你们为什么站着望天呢?这离开你们被接升天的耶稣,你们见他怎样往天上去,他还要怎样来。新世纪圣经:「加利利人
中译版圣经:当他往上去,他们定睛望天的时候,忽然有两个人,身穿白衣,站在旁边,说,新中译版圣经:当他往上去,他们定睛望天的时候,忽然有两个人,身穿白衣,站在旁边,说,新世纪圣经:当他往上升,他们定睛望天的时候,忽然有两个人,身穿白衣,站在他
中译版圣经:说了这话,他们正看的时候,他就被取上升,有一朵云彩把他接去,便看不见他了。新中译版圣经:说了这话,他们正看的时候,他就被取上升,有一朵云彩把他接去,便看不见他了。新世纪圣经:说完了,他们还在看的时候,他被接上升,有一朵云把他接去
中译版圣经:但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力。并要在耶路撒冷,犹太全地,和撒玛利亚,直到地极,作我的见证。新中译版圣经:但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力。并要在耶路撒冷,犹太全地,和撒玛利亚,直到地极,作我的见证。新世纪圣经:可
中译版圣经:耶稣对他们说,父凭着自己的权柄,所定的时候日期,不是你们可以知道的。新中译版圣经:耶稣对他们说,父凭着自己的权柄,所定的时候日期,不是你们可以知道的。新世纪圣经:耶稣说∶「父凭着自己的权柄所定的时间或日期,你们不必知道。LCC:
中译版圣经:他们聚集的时候,问耶稣说,主阿,你复兴以色列国,就在这时候吗?新中译版圣经:他们聚集的时候,问耶稣说,主阿,你复兴以色列国,就在这时候吗?新世纪圣经:他们聚集的时候,问耶稣说∶「主啊,你要在这时候使以色列复国吗?」LCC:他们聚
中译版圣经:约翰是用水施洗。但不多几日,你们要受圣灵的洗。新中译版圣经:约翰是用水施洗。但不多几日,你们要受圣灵的洗。新世纪圣经:约翰是用水施洗,但再过几天,你们要受圣灵的洗。」LCC:因为约翰是用水施洗,而你们迥了不多几日、却要在圣灵里受
中译版圣经:耶稣和他们聚集的时候,嘱咐他们说,不要离开耶路撒冷,要等候父所应许的,就是你们听见我说过的。新中译版圣经:耶稣和他们聚集的时候,嘱咐他们说,不要离开耶路撒冷,要等候父所应许的,就是你们听见我说过的。新世纪圣经:耶稣和他们一同吃饭
中译版圣经:他受害之后,用许多的凭据,将自己活活地显给使徒看,四十天之久向他们显现,讲说神国的事。新中译版圣经:他受害之后,用许多的凭据,将自己活活地显给使徒看,四十天之久向他们显现,讲说神国的事。新世纪圣经:他受难以后,用许多凭据向使徒显