中译版圣经:他就打先知耶利米,用耶和华殿里便雅悯高门内的枷,将他枷在那里。新中译版圣经:他就打先知耶利米,用耶和华殿里便雅悯高门内的枷,将他枷在那里。新世纪圣经:就殴打耶利米先知,把他枷锁在耶和华殿里,朝向便雅悯的上门内。LCC:巴施户珥就
2013-08-13
中译版圣经:耶和华对我说,那些先知托我的名说假预言,我并没有打发他们,没有吩咐他们,也没有对他们说话。他们向你们预言的,乃是虚假的异象和占卜,并虚无的事,以及本心的诡诈。新中译版圣经:耶和华对我说,那些先知托我的名说假预言,我并没有打发他们
中译版圣经:先知说,因我百姓的损伤,我也受了损伤。我哀痛,惊惶将我抓住。新中译版圣经:先知说,因我百姓的损伤,我也受了损伤。我哀痛,惊惶将我抓住。新世纪圣经:因着我的同胞(「同胞」原文直译作「人民的女子」)被压碎,我的心破碎了;我悲伤痛哭,
中译版圣经:就是先知说假预言,祭司借他们把持权柄。我的百姓也喜爱这些事,到了结局你们怎样行呢?新中译版圣经:就是先知说假预言,祭司借他们把持权柄。我的百姓也喜爱这些事,到了结局你们怎样行呢?新世纪圣经:先知说假预言,祭司凭己意把持权柄。我的
中译版圣经:先知的话必成为风。道也不在他们里面。这灾必临到他们身上。新中译版圣经:先知的话必成为风。道也不在他们里面。这灾必临到他们身上。新世纪圣经:先知不过是一阵风,主的道也不在他们里面;他们所说的必临到他们身上。」LCC:神言人必成了风
中译版圣经:先知说,我观看地,不料,地是空虚混沌。我观看天,天也无光。新中译版圣经:先知说,我观看地,不料,地是空虚混沌。我观看天,天也无光。新世纪圣经:我观看地,地是空虚混沌;我仰视天,天上也全然无光。LCC:我观看大地,阿,地没有定形,
中译版圣经:于是先知以赛亚来见希西家王,问他说,这些人说什么?他们从哪里来见你?希西家说,他们从远方的巴比伦来见我。新中译版圣经:于是先知以赛亚来见希西家王,问他说,这些人说什么?他们从哪里来见你?希西家说,他们从远方的巴比伦来见我。新世纪
中译版圣经:先知说,不然,主要借异邦人的嘴唇,和外邦人的舌头,对这百姓说话。新中译版圣经:先知说,不然,主要借异邦人的嘴唇,和外邦人的舌头,对这百姓说话。新世纪圣经:耶和华要借着外族人的咀唇和外族人的舌头,对这人民说话。LCC:是的,主真地
中译版圣经:讥诮先知的说,他要将知识指教谁呢?要使谁明白传言呢?是那刚断奶离怀的吗?新中译版圣经:讥诮先知的说,他要将知识指教谁呢?要使谁明白传言呢?是那刚断奶离怀的吗?新世纪圣经:他们说∶「他要把知识教导谁呢?要使谁明白他所传的信息呢?是
中译版圣经:我以赛亚与妻子(原文作女先知)同室。她怀孕生子,耶和华就对我说,给他起名叫玛黑珥沙拉勒哈施吧斯。新中译版圣经:我以赛亚与妻子(原文作女先知)同室。她怀孕生子,耶和华就对我说,给他起名叫玛黑珥沙拉勒哈施吧斯。新世纪圣经:我亲近了女
中译版圣经:你又派先知在耶路撒冷指着你宣讲,说在犹大有王。现在这话必传与王知。所以请你来,与我们彼此商议。新中译版圣经:你又派先知在耶路撒冷指着你宣讲,说在犹大有王。现在这话必传与王知。所以请你来,与我们彼此商议。新世纪圣经:你又设立先知在
中译版圣经:就是你借你仆人众先知所吩咐的说,你们要去得为业之地是污秽之地。因列国之民的污秽和可憎的事,叫全地从这边直到那边满了污秽。新中译版圣经:就是你借你仆人众先知所吩咐的说,你们要去得为业之地是污秽之地。因列国之民的污秽和可憎的事,叫全
中译版圣经:犹大长老,因先知哈该,和易多的孙子撒迦利亚,所说劝勉的话,就建造这殿,凡事亨通。他们遵着以色列神的命令,和波斯王古列,大利乌,亚达薛西的旨意,建造完毕。新中译版圣经:犹大长老,因先知哈该,和易多的孙子撒迦利亚,所说劝勉的话,就建
中译版圣经:那时,先知哈该,和易多的孙子撒迦利亚,奉以色列神的名向犹大和耶路撒冷的犹大人说劝勉的话。新中译版圣经:那时,先知哈该,和易多的孙子撒迦利亚,奉以色列神的名向犹大和耶路撒冷的犹大人说劝勉的话。新世纪圣经:那时,哈该先知和易多的儿子
中译版圣经:自从先知撒母耳以来,在以色列中没有守过这样的逾越节,以色列诸王也没有守过,像约西亚,祭司,利未人,在那里的犹大人,和以色列人,以及耶路撒冷居民所守的逾越节。新中译版圣经:自从先知撒母耳以来,在以色列中没有守过这样的逾越节,以色列