中译版圣经:愿主耶稣基督的恩惠,神的慈爱,圣灵的感动,常与你们众人同在。新中译版圣经:愿主耶稣基督的恩惠,神的慈爱,圣灵的感动,常与你们众人同在。新世纪圣经:愿主耶稣基督的恩惠,上帝的慈爱,圣灵的契通,常与你们众人同在。LCC:愿主耶稣基督
2013-08-13
中译版圣经:众圣徒都问你们安。新中译版圣经:众圣徒都问你们安。新世纪圣经:众圣徒都问候你们。LCC:众圣徒都给你们问安。TCB:愿主耶稣基督的恩典、上帝的慈爱、圣灵的团契,跟你们每一位同在!当代圣经:这里所有的圣徒都问候你们。CSG:愿主耶
中译版圣经:你们亲嘴问安。彼此务要圣洁。新中译版圣经:你们亲嘴问安。彼此务要圣洁。新世纪圣经:你们要用圣洁的亲咀彼此问安。LCC:你们要用圣别的接吻彼此问安。TCB:你们要用圣洁的亲吻彼此问安!所有的信徒都向你们问安!当代圣经:你们又要圣洁
中译版圣经:还有末了的话,愿弟兄们都喜乐。要作完全人。要受安慰。要同心合意。要彼此和睦。如此仁爱和平的神,必常与你们同在。新中译版圣经:还有末了的话,愿弟兄们都喜乐。要作完全人。要受安慰。要同心合意。要彼此和睦。如此仁爱和平的神,必常与你们
中译版圣经:所以我不在你们那里的时候,把这话写给你们,好叫我见你们的时候,不用照主所给我的权柄,严厉地待你们。这权柄原是为造就人,并不是为败坏人。新中译版圣经:所以我不在你们那里的时候,把这话写给你们,好叫我见你们的时候,不用照主所给我的权
中译版圣经:即使我们软弱,你们刚强,我们也欢喜。并且我们所求的,就是你们作完全人。新中译版圣经:即使我们软弱,你们刚强,我们也欢喜。并且我们所求的,就是你们作完全人。新世纪圣经:当我们软弱、你们刚强的时候,我们就欢喜;我们所求的,就是要你们
中译版圣经:我们凡事不能敌挡真理,只能扶助真理。新中译版圣经:我们凡事不能敌挡真理,只能扶助真理。新世纪圣经:我们不能作什么事违背真理,只能维护真理。LCC:我们不能作什么事来违逆真理;我们只能拥护真理。TCB:我们绝对不能做任何敌对真理的
中译版圣经:我们求神,叫你们一件恶事都不作。这不是要显明我们是蒙悦纳的,是要你们行事端正,任凭人看我们是被弃绝的吧。新中译版圣经:我们求神,叫你们一件恶事都不作。这不是要显明我们是蒙悦纳的,是要你们行事端正,任凭人看我们是被弃绝的吧。新世纪
中译版圣经:我却盼望你们晓得我们不是可弃绝的人。新中译版圣经:我却盼望你们晓得我们不是可弃绝的人。新世纪圣经:我盼望你们晓得,我们不是经不起考验的人。LCC:我却盼望你们知道我们不是不中用的。TCB:我希望你们知道,我们并不是经不起考验的。
中译版圣经:你们总要自己省察有信心没有。也要自己试验。岂不知你们若不是可弃绝的,就有耶稣基督在你们心里吗?新中译版圣经:你们总要自己省察有信心没有。也要自己试验。岂不知你们若不是可弃绝的,就有耶稣基督在你们心里吗?新世纪圣经:你们应当察验自
中译版圣经:他因软弱被钉在十字架上,却因神的大能,仍然活着。我们也是这样同他软弱,但因神向你们所显的大能,也必与他同活。新中译版圣经:他因软弱被钉在十字架上,却因神的大能,仍然活着。我们也是这样同他软弱,但因神向你们所显的大能,也必与他同活
中译版圣经:你们既然寻求基督在我里面说话的凭据,我必不宽容。因为基督在你们身上,不是软弱的。在你们里面,是有大能的。新中译版圣经:你们既然寻求基督在我里面说话的凭据,我必不宽容。因为基督在你们身上,不是软弱的。在你们里面,是有大能的。新世纪
中译版圣经:我从前说过,如今不在你们那里又说,正如我第二次见你们的时候所说的一样,就是对那犯了罪的,和其余的人说,我若再来必不宽容。新中译版圣经:我从前说过,如今不在你们那里又说,正如我第二次见你们的时候所说的一样,就是对那犯了罪的,和其余
中译版圣经:这是我第三次要到你们那里去。凭两三个人的口作见证,句句都要定准。新中译版圣经:这是我第三次要到你们那里去。凭两三个人的口作见证,句句都要定准。新世纪圣经:这是我第三次到你们那里去,各样事情必须凭两三个证人的口,才能确定。LCC:
中译版圣经:且怕我来的时候,我的神叫我在你们面前惭愧。又因许多人从前犯罪,行污秽奸淫邪荡的事,不肯悔改,我就忧愁。新中译版圣经:且怕我来的时候,我的神叫我在你们面前惭愧。又因许多人从前犯罪,行污秽奸淫邪荡的事,不肯悔改,我就忧愁。新世纪圣经