中译版圣经:神将他的灵赐给我们,从此就知道我们是住在他里面,他也住在我们里面。新中译版圣经:神将他的灵赐给我们,从此就知道我们是住在他里面,他也住在我们里面。新世纪圣经:上帝把他的灵赐给我们,我们就知道我们是住在他里面,他也住在我们里面。L
2013-08-13
中译版圣经:父差子作世人的救主,这是我们所看见且作见证的。新中译版圣经:父差子作世人的救主,这是我们所看见且作见证的。新世纪圣经:父差遣子作世人的救主,这是我们见过的,并且现在作见证。LCC:父差遣了儿子做世界的救主∶是我们亲自见过,如今并
中译版圣经:凡认耶稣为神儿子的,神就住在他里面,他也住在神里面。新中译版圣经:凡认耶稣为神儿子的,神就住在他里面,他也住在神里面。新世纪圣经:凡承认耶稣是上帝的儿子的,上帝就住在他里面,他也住在上帝里面。LCC:凡承认耶稣是上帝儿子的,上帝
中译版圣经:神爱我们的心,我们也知道也信。神就是爱。住在爱里面的,就是住在神里面,神也住在他里面。新中译版圣经:神爱我们的心,我们也知道也信。神就是爱。住在爱里面的,就是住在神里面,神也住在他里面。新世纪圣经:上帝对我们的爱,我们已经明白了
中译版圣经:没有爱心的,就不认识神。因为神就是爱。新中译版圣经:没有爱心的,就不认识神。因为神就是爱。新世纪圣经:不爱人的,就不认识上帝,因为上帝就是爱。LCC:不爱人的、不认识上帝;因为上帝就是爱。TCB:那没有爱的,不认识上帝,因为上帝
中译版圣经:神差他独生子到世间来,使我们借着他得生,神爱我们的心,在此就显明了。新中译版圣经:神差他独生子到世间来,使我们借着他得生,神爱我们的心,在此就显明了。新世纪圣经:上帝差遣他的独生子到世上来,要使我们借着他而活;上帝的爱就在我们中
中译版圣经:不是我们爱神,乃是神爱我们,差他的儿子,为我们的罪作了挽回祭,这就是爱了。新中译版圣经:不是我们爱神,乃是神爱我们,差他的儿子,为我们的罪作了挽回祭,这就是爱了。新世纪圣经:不是我们爱上帝,而是上帝爱我们,差遣他的儿子为我们的罪
中译版圣经:亲爱的弟兄阿,神既是这样爱我们,我们也当彼此相爱。新中译版圣经:亲爱的弟兄阿,神既是这样爱我们,我们也当彼此相爱。新世纪圣经:亲爱的,上帝既然这样爱我们,我们也应当彼此相爱。LCC:亲爱的,上帝既然这样地爱了我们,我们也应该彼此
中译版圣经:从来没有人见过神。我们若彼此相爱,神就住在我们里面,爱他的心在我们里面得以完全了。新中译版圣经:从来没有人见过神。我们若彼此相爱,神就住在我们里面,爱他的心在我们里面得以完全了。新世纪圣经:从来没有人见过上帝,我们若彼此相爱,上
中译版圣经:小子们哪,你们是属神的,并且胜了他们。因为那在你们里面的,比那在世界上的更大。新中译版圣经:小子们哪,你们是属神的,并且胜了他们。因为那在你们里面的,比那在世界上的更大。新世纪圣经:孩子们,你们是属于上帝的,并且已经胜过他们,因
中译版圣经:他们是属世界的。所以论世界的事,世人也听从他们。新中译版圣经:他们是属世界的。所以论世界的事,世人也听从他们。新世纪圣经:他们是属于世界的,因此讲论属世的事,世界也就听从他们。LCC:他们呢、是属(与『出』字同字)于世界的;故此
中译版圣经:我们是属神的。认识神的就听从我们。不属神的就不听从我们。从此我们可以认出真理的灵,和谬妄的灵来。新中译版圣经:我们是属神的。认识神的就听从我们。不属神的就不听从我们。从此我们可以认出真理的灵,和谬妄的灵来。新世纪圣经:我们是属于
中译版圣经:亲爱的弟兄阿,我们应当彼此相爱。因为爱是从神来的。凡有爱心的,都是由神而生,并且认识神。新中译版圣经:亲爱的弟兄阿,我们应当彼此相爱。因为爱是从神来的。凡有爱心的,都是由神而生,并且认识神。新世纪圣经:亲爱的,我们应当彼此相爱,
中译版圣经:遵守神命令的,就住在神里面。神也住在他里面。我们所以知道神住在我们里面,是因他所赐给我们的圣灵。新中译版圣经:遵守神命令的,就住在神里面。神也住在他里面。我们所以知道神住在我们里面,是因他所赐给我们的圣灵。新世纪圣经:凡是遵守上
中译版圣经:亲爱的弟兄阿,一切的灵,你们不可都信。总要试验那些灵是出于神的不是。因为世上有许多假先知已经出来了。新中译版圣经:亲爱的弟兄阿,一切的灵,你们不可都信。总要试验那些灵是出于神的不是。因为世上有许多假先知已经出来了。新世纪圣经:亲