中译版圣经:他们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告。这些人要受更重的刑罚。新中译版圣经:他们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告。这些人要受更重的刑罚。新世纪圣经:他们吞没了寡妇的房产,又假装作冗长的祷告。这些人必受更重的刑罚。」LCC:他们吞吃
2013-08-13
中译版圣经:那文士对耶稣说,夫子说,神是一位,实在不错。除了他以外,再没有别的神。新中译版圣经:那文士对耶稣说,夫子说,神是一位,实在不错。除了他以外,再没有别的神。新世纪圣经:那经学家对耶稣说∶「老师,是的,你说的很对,上帝是独一的,除了
中译版圣经:并且尽心,尽智,尽力爱他,又爱人如己,就比一切燔祭,和各样祭祀,好得多。新中译版圣经:并且尽心,尽智,尽力爱他,又爱人如己,就比一切燔祭,和各样祭祀,好得多。新世纪圣经:我们要用全心、全意、全力去爱他,并且要爱人如己,这就比一切
中译版圣经:耶稣见他回答的有智慧,就对他说,你离神的国不远了。从此以后,没有人敢再问他什么。新中译版圣经:耶稣见他回答的有智慧,就对他说,你离神的国不远了。从此以后,没有人敢再问他什么。新世纪圣经:耶稣见他回答得有智慧,就对他说∶「你距离上
中译版圣经:耶稣在殿里教训人,就问他们说,文士怎么说,基督是大卫的子孙呢?新中译版圣经:耶稣在殿里教训人,就问他们说,文士怎么说,基督是大卫的子孙呢?新世纪圣经:耶稣在殿里教训人,说∶「经学家怎么说基督是大卫的子孙呢?LCC:耶稣在殿院里教
中译版圣经:有一个文士来,听见他们辩论,晓得耶稣回答得好,就问他说,诫命中哪是第一要紧的呢?新中译版圣经:有一个文士来,听见他们辩论,晓得耶稣回答得好,就问他说,诫命中哪是第一要紧的呢?新世纪圣经:有一个经学家,听到他们的辩论,觉得耶稣回答
中译版圣经:耶稣回答说,第一要紧的,就是说,以色列阿,你要听。主我们神,是独一的主。新中译版圣经:耶稣回答说,第一要紧的,就是说,以色列阿,你要听。主我们神,是独一的主。新世纪圣经:耶稣回答∶「第一重要的是∶『以色列啊,你要听!主我们的上帝
中译版圣经:你要尽心,尽性,尽意,尽力,爱主你的神。新中译版圣经:你要尽心,尽性,尽意,尽力,爱主你的神。新世纪圣经:你要全心、全性、全意、全力,爱主你的上帝。』LCC:要将你完全的心、完全的性命、完全的精神(或译∶理性)、完全的力量、爱主
中译版圣经:其次,就是说,要爱人如己。再没有比这两条诫命更大的了。新中译版圣经:其次,就是说,要爱人如己。再没有比这两条诫命更大的了。新世纪圣经:其次是∶『要爱人如己。』再没有别的诫命比这两条更重要的了。」LCC:其次的是∶『要爱你的邻舍如
中译版圣经:当复活的时候,她是哪一个的妻子呢?因为他们七个人都娶过她。新中译版圣经:当复活的时候,她是哪一个的妻子呢?因为他们七个人都娶过她。新世纪圣经:到了复活的时候,他们都要复活,她是哪一个的妻子呢?因为七个人都娶过她。」LCC:他们复
中译版圣经:耶稣说,你们所以错了,岂不是因为不明白圣经,不晓得神的大能吗?新中译版圣经:耶稣说,你们所以错了,岂不是因为不明白圣经,不晓得神的大能吗?新世纪圣经:耶稣对他们说∶「你们错了,不正是因为你们不明白圣经,也不晓得上帝的能力吗?LC
中译版圣经:人从死里复活,也不娶,也不嫁,乃像天上的使者一样。新中译版圣经:人从死里复活,也不娶,也不嫁,乃像天上的使者一样。新世纪圣经:因为人从死里复活以后,也不娶,也不嫁,而是象天上的天使一样。LCC:人从死人中复起了以后,也不娶,也不
中译版圣经:论到死人复活,你们没有念过摩西的书,荆棘篇上所载的吗?神对摩西说,我是亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神。新中译版圣经:论到死人复活,你们没有念过摩西的书,荆棘篇上所载的吗?神对摩西说,我是亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神。新世纪
中译版圣经:神不是死人的神,乃是活人的神。你们是大错了。新中译版圣经:神不是死人的神,乃是活人的神。你们是大错了。新世纪圣经:他不是死人的上帝,而是活人的上帝。你们是大错特错了!」LCC:上帝并不是死人的上帝,乃是活人的上帝呀。你们大错了!
中译版圣经:夫子,摩西为我们写着说,人若死了,撇下妻子,没有孩子,他兄弟当娶他的妻,为哥哥生子立后。新中译版圣经:夫子,摩西为我们写着说,人若死了,撇下妻子,没有孩子,他兄弟当娶他的妻,为哥哥生子立后。新世纪圣经:「老师,摩西曾写给我们说∶