中译版圣经:是照亮外邦人的光,又是你民以色列的荣耀。新中译版圣经:是照亮外邦人的光,又是你民以色列的荣耀。新世纪圣经:为要作外族人启示的光,和你民以色列的荣耀。」LCC:对外国人做启示的光、又做你民以色列之荣耀的。」TCB:他要成为启示外邦
2013-08-13
中译版圣经:孩子的父母,因这论耶稣的话就希奇。新中译版圣经:孩子的父母,因这论耶稣的话就希奇。新世纪圣经:他父母因论到他的这些话而希奇。LCC:孩子的父亲和母亲、对所说关于他的事、正希奇的时候、TCB:孩子的父母对西面所说关於孩子的事觉得惊
中译版圣经:西面给他们祝福,又对孩子的母亲马利亚说,这孩子被立,是要叫以色列中许多人跌倒,许多人兴起。又要作毁谤的话柄。叫许多人心里的意念显露出来。你自己的心也要被刀刺透。新中译版圣经:西面给他们祝福,又对孩子的母亲马利亚说,这孩子被立,是
中译版圣经:西面就用手接过他来,称颂神说,新中译版圣经:西面就用手接过他来,称颂神说,新世纪圣经:西面就把他接到手上,称颂上帝说∶LCC:西面就把孩子接到手臂中、祝颂上帝说∶TCB:西面把孩子抱在怀里,颂赞上帝说:当代圣经:就把耶稣抱过来,
中译版圣经:主阿,如今可以照你的话,释放仆人安然去世。新中译版圣经:主阿,如今可以照你的话,释放仆人安然去世。新世纪圣经:「主啊,现在照你的话,释放仆人平平安安地去吧!LCC:「主宰阿,照你应许的话、如今你释放你奴仆安然而去了;TCB:主啊
中译版圣经:因为我的眼睛已经看见你的救恩。新中译版圣经:因为我的眼睛已经看见你的救恩。新世纪圣经:因我的眼睛已经看见你的救恩,LCC:因为我已亲眼看到你的拯救,TCB:我已亲眼看见你的拯救,当代圣经:因为我已亲眼看到这位世人的救主,CSG:
中译版圣经:就是你在万民面前所预备的。新中译版圣经:就是你在万民面前所预备的。新世纪圣经:就是你在万民面前所预备的,LCC:就是你所豫备在万族之民面前、TCB:就是你为万民所预备的:当代圣经:就是你赐给全人类的救主。CSG:即你在万民之前早
中译版圣经:众天使离开他们升天去了,牧羊的人彼此说,我们往伯利恒去,看看所成的事,就是主所指示我们的。新中译版圣经:众天使离开他们升天去了,牧羊的人彼此说,我们往伯利恒去,看看所成的事,就是主所指示我们的。新世纪圣经:众天使离开他们升天去了
中译版圣经:他们急忙去了,就寻见马利亚和约瑟,又有那婴孩卧在马槽里。新中译版圣经:他们急忙去了,就寻见马利亚和约瑟,又有那婴孩卧在马槽里。新世纪圣经:他们急忙去了,找到马利亚、约瑟和那卧在马槽里的婴孩。LCC:他们急忙去了,就找到了马利亚和
中译版圣经:既然看见,就把天使论这孩子的话传开了。新中译版圣经:既然看见,就把天使论这孩子的话传开了。新世纪圣经:他们见过以后,就把天使对他们论这孩子的话传开了。LCC:既已看见,就把天使对他们所说论这孩子的话(或译∶事)都传报给人知道。T
中译版圣经:他受了圣灵的感动,进入圣殿。正遇见耶稣的父母抱着孩子进来,要照律法的规矩办理。新中译版圣经:他受了圣灵的感动,进入圣殿。正遇见耶稣的父母抱着孩子进来,要照律法的规矩办理。新世纪圣经:他又受圣灵感动进了圣殿。那时,耶稣的父母抱着孩
中译版圣经:那天使对他们说,不要惧怕,我报给你们大喜的信息,是关乎万民的。新中译版圣经:那天使对他们说,不要惧怕,我报给你们大喜的信息,是关乎万民的。新世纪圣经:天使说∶「不要怕!看哪!我报给你们大喜的信息,是关于万民的∶LCC:天使对他们
中译版圣经:因今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督。新中译版圣经:因今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督。新世纪圣经:今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督。LCC:因为在大卫的城里、今天为你们生了一位拯救者,就是主基
中译版圣经:你们要看见一个婴孩,包着布,卧在马槽里,那就是记号了。新中译版圣经:你们要看见一个婴孩,包着布,卧在马槽里,那就是记号了。新世纪圣经:你们要找到一个婴孩,包着布,卧在马槽里,那就是记号了。」LCC:你们要看见一个婴儿、用布包着、
中译版圣经:忽然有一大队天兵,同那天使赞美神说,新中译版圣经:忽然有一大队天兵,同那天使赞美神说,新世纪圣经:忽然有一大队天兵,同那天使一起赞美上帝说∶LCC:忽然有一大群天兵同那天使颂赞上帝说∶TCB:忽然,有一大队天军跟那天使一起出现,