中译版圣经:于是把他领去见千夫长说,被囚的保罗请我到他那里,求我领这少年人来见你。他有事告诉你。新中译版圣经:于是把他领去见千夫长说,被囚的保罗请我到他那里,求我领这少年人来见你。他有事告诉你。新世纪圣经:百夫长就带保罗的外甥去见千夫长,说
2013-08-13
中译版圣经:保罗请一个百夫长来,说,你领这少年人去见千夫长,他有事告诉他。新中译版圣经:保罗请一个百夫长来,说,你领这少年人去见千夫长,他有事告诉他。新世纪圣经:保罗请了一个百夫长来,说∶「请你带这个青年人去见千夫长,他有事要报告。」LCC
中译版圣经:保罗的外甥,听见他们设下埋伏,就来到营楼里告诉保罗。新中译版圣经:保罗的外甥,听见他们设下埋伏,就来到营楼里告诉保罗。新世纪圣经:但保罗的外甥听见这项埋伏的诡计,就到营楼去,告诉保罗。LCC:保罗的外甥听见了这埋伏的事,就来,进
中译版圣经:现在你们和公会要知会千夫长,叫他带下保罗到你们这里来,假作要详细察考他的事。我们已经预备好了,不等他来到跟前就杀他。新中译版圣经:现在你们和公会要知会千夫长,叫他带下保罗到你们这里来,假作要详细察考他的事。我们已经预备好了,不等
中译版圣经:他们来见祭司长和长老说,我们已经起了一个大誓,若不先杀保罗,就不吃什么。新中译版圣经:他们来见祭司长和长老说,我们已经起了一个大誓,若不先杀保罗,就不吃什么。新世纪圣经:他们来见众祭司长和长老,说∶「我们已经发了誓,不杀保罗,就
中译版圣经:这样同心起誓的,有四十多人。新中译版圣经:这样同心起誓的,有四十多人。新世纪圣经:一同策划这项阴谋的有四十多人。LCC:订这阴谋的有四十多人。TCB:同谋的有四十多人。当代圣经:到了天亮,有四十多个犹太人聚在一起,密谋杀害保罗。
中译版圣经:到了天亮,犹太人同谋起誓,说,若不先杀保罗,就不吃不喝。新中译版圣经:到了天亮,犹太人同谋起誓,说,若不先杀保罗,就不吃不喝。新世纪圣经:到了天亮,犹太人在一起秘密计谋,并且发誓说,不杀保罗,就不吃不喝。LCC:到了天亮,犹太人
中译版圣经:当夜,主站在保罗旁边说,放心吧,你怎样在耶路撒冷为我作见证,也必怎样在罗马为我作见证。新中译版圣经:当夜,主站在保罗旁边说,放心吧,你怎样在耶路撒冷为我作见证,也必怎样在罗马为我作见证。新世纪圣经:当天晚上,主站在保罗身边,说∶
中译版圣经:那时大起争吵,千夫长恐怕保罗被他们扯碎了,就吩咐兵丁下去,把他从众人当中抢出来,带进营楼去。新中译版圣经:那时大起争吵,千夫长恐怕保罗被他们扯碎了,就吩咐兵丁下去,把他从众人当中抢出来,带进营楼去。新世纪圣经:争论越来越大,千夫
中译版圣经:他到了那里,看见神所赐的恩,就欢喜,劝勉众人,立定心志,恒久靠主。新中译版圣经:他到了那里,看见神所赐的恩,就欢喜,劝勉众人,立定心志,恒久靠主。新世纪圣经:他到了那里,看见上帝所施的恩,就很欢喜,劝勉众人坚心靠主。LCC:巴拿
中译版圣经:这风声传到耶路撒冷教会人的耳中,他们就打发巴拿巴出去,走到安提阿为止。新中译版圣经:这风声传到耶路撒冷教会人的耳中,他们就打发巴拿巴出去,走到安提阿为止。新世纪圣经:这事传到耶路撒冷教会的耳中,他们就派巴拿巴到安提阿去。LCC:
中译版圣经:主与他们同在,信而归主的人就很多了。新中译版圣经:主与他们同在,信而归主的人就很多了。新世纪圣经:主的手与他们同在,信而归主的人就多起来。LCC:主的手与他们同在,信而转向了主的人、数目很大。TCB:主的能力跟他们同在;有许许多
中译版圣经:但内中有居比路,和古利奈人,他们到了安提阿,也向希利尼人传讲主耶稣。(有古卷作也向说希利尼话的犹太人传讲主耶稣)新中译版圣经:但内中有居比路,和古利奈人,他们到了安提阿,也向希利尼人传讲主耶稣。(有古卷作也向说希利尼话的犹太人传
中译版圣经:那些因司提反的事遭患难四散的门徒,直走到腓尼基,和居比路,并安提阿。他们不向别人讲道,只向犹太人讲。新中译版圣经:那些因司提反的事遭患难四散的门徒,直走到腓尼基,和居比路,并安提阿。他们不向别人讲道,只向犹太人讲。新世纪圣经:那
中译版圣经:众人听见这话,就不言语了。只归荣耀与神,说,这样看来,神也赐恩给外邦人,叫他们悔改得生命了。新中译版圣经:众人听见这话,就不言语了。只归荣耀与神,说,这样看来,神也赐恩给外邦人,叫他们悔改得生命了。新世纪圣经:众人听见这些话,就