终于又选出了新的练习句子!
每次在选句子的时候,总是有一种不断寻找、不断失望、不断探索、又不断希望的感觉,还有一种不断进步、不断提高的感觉。今天读了又将近20篇新闻、评论性质的文章,查找了《时代》、《经济学家》、《新闻周刊》、YAHOO、MIRROR、CNSNNEWS等杂志和网站,终于在GUARDIAN里面找到了一篇比较满意的文章。在选文章的时候,主要是有以下的苦恼,这些苦恼也应该算是我选文章的一些原则吧,所以列出来:
1)文章要么太长、要么太短,放弃;
2)文章的短句太多,符合30-35个单词的句子找不出来5句,放弃;
3)文章太长,如果需要改写的时候,不能合理的连接逻辑上的意义,放弃;
4)文章里面太多的人名、地名等专有名词,甚至5个句子里面有4个左右都有比较生僻的
专有名词,放弃;
5)文章内容太单一,放弃;
6)文章要么用词太难,太专业化;要么太简单,太口语化、太新闻化,放弃;
这几个问题解决之后,要找出一个稍微合理一点的文章就比较困难了。下面这篇文章,依然不太合理。最大的问题是文章的总字数太长,原文有约600个单词。做了个简单的改动,不敢改写太多,怕文章的逻辑和意义缺失了,改动之后是534个单词。虽然文章稍微长了大约50个单词左右,但是这里面的5个句子的难度和考试的句子难度是比较近似的,所以还算满意。
太家试试吧!
考研翻译长难句练习 7--11
分类:教育
来源:EDUCATION,GUARDIAN网站(06年4月12日)http://education.guardian.co.uk/higher/columnist/story/0,,1750985,00.html
作者:Kat Fletcher
考研翻译长难句练习 7
Unlike the students of yesteryear, who were political and proud of it, today's
generation are more
passionate about drinking than defending issues of social justice. (25 WORDS)
考研翻译长难句练习 8
The comments made by Ellis - that black people are
inferior to white people, that women cannot
achieve the same in life as men, and that he "disapproves" of homosexuality - are abhorrent and have no place in public debate,
academic or otherwise.(43 WORDS)
考研翻译长难句练习 9
We regard demonstrations as a key part of our work and hold them
whenever there is a particularly strong student issue, or to
coincide with key legislation. (27 WORDS)
考研翻译长难句练习 10
Students are still active and they are still political, determined to make a difference
despite the fact that increasing
financial pressures mean that part-time jobs cut into their spare time (30 WORDS)
考研翻译长难句练习 11
During my time within the student movement, it has become quite
obvious that students do care and they do act,
standing together to fight inequality and injustices
wherever they occur. (30 WORDS)