中译版圣经:我要作你们的父,你们要作我的儿女。这是全能的主说的。新中译版圣经:我要作你们的父,你们要作我的儿女。这是全能的主说的。新世纪圣经:「我要作你们的父亲,你们要作我的儿女。这是全能的主说的。」LCC:「我要做你们的父亲,你们要做我的
2013-08-13
中译版圣经:哥林多人哪,我们向你们,口是张开的,心是宽宏的。新中译版圣经:哥林多人哪,我们向你们,口是张开的,心是宽宏的。新世纪圣经:哥林多人哪!我们对你们,口是坦率的,心是宽宏的。LCC:哥林多人哪,我们向你们是口直口快;我们的心乃宽宏大
中译版圣经:你们狭窄,原不在乎我们,是在乎自己的心肠狭窄。新中译版圣经:你们狭窄,原不在乎我们,是在乎自己的心肠狭窄。新世纪圣经:并不是我们对你们器量小,而是你们自己心胸狭窄。LCC:你们褊狭不在于我们;是你们心肠褊狭。TCB:不是我们褊狭
中译版圣经:你们也要照样用宽宏的心报答我。我这话正像对自己的孩子说的。新中译版圣经:你们也要照样用宽宏的心报答我。我这话正像对自己的孩子说的。新世纪圣经:你们也要照样以宽宏的心对待我们,这话正象是我对儿女说的。LCC:我好像对儿女说话∶你们
中译版圣经:你们和不信的原不相配,不要同负一轭。义和不义有什么相交呢?光明和黑暗有什么相通呢?新中译版圣经:你们和不信的原不相配,不要同负一轭。义和不义有什么相交呢?光明和黑暗有什么相通呢?新世纪圣经:你们和不信的人不可共负一轭,义和不法有
中译版圣经:廉洁,知识,恒忍,恩慈,圣灵的感化,无伪的爱心,新中译版圣经:廉洁,知识,恒忍,恩慈,圣灵的感化,无伪的爱心,新世纪圣经:纯洁、知识、容忍、恩慈、圣灵、无伪的爱心、LCC:用清洁知识恒忍慈惠、用圣灵的恩赐、用无伪的爱、TCB:我
中译版圣经:真实的道理,神的大能。仁义的兵器在左在右。新中译版圣经:真实的道理,神的大能。仁义的兵器在左在右。新世纪圣经:真理的道、上帝的大能等事上;并且是借着左右两手中公义的武器,LCC:『真实』之道、上帝之大能力;藉着右手左手中义的武器
中译版圣经:荣耀羞辱,恶名美名。似乎是诱惑人的,却是诚实的。新中译版圣经:荣耀羞辱,恶名美名。似乎是诱惑人的,却是诚实的。新世纪圣经:借着荣耀和羞辱、坏名声和好名誉。我们好象是骗人的,却是真诚的,LCC:历经光荣与羞辱、恶名与美名;似乎是迷
中译版圣经:似乎不为人所知,却是人所共知的。似乎要死却是活着的。似乎受责罚,却是不至丧命的。新中译版圣经:似乎不为人所知,却是人所共知的。似乎要死却是活着的。似乎受责罚,却是不至丧命的。新世纪圣经:好象是人所不知的,却是人所共知的;好象是必
中译版圣经:似乎忧愁,却是常常快乐的。似乎贫穷,却是叫许多人富足的。似乎一无所有,却是样样都有的。新中译版圣经:似乎忧愁,却是常常快乐的。似乎贫穷,却是叫许多人富足的。似乎一无所有,却是样样都有的。新世纪圣经:好象忧愁,却是常常喜乐的;好象
中译版圣经:因为他说,在悦纳的时候,我应允了你。在拯救的日子,我搭救了你。看哪,现在正是悦纳的时候,现在正是拯救的日子。新中译版圣经:因为他说,在悦纳的时候,我应允了你。在拯救的日子,我搭救了你。看哪,现在正是悦纳的时候,现在正是拯救的日子
中译版圣经:我们凡事都不叫人有妨碍,免得这职分被人毁谤。新中译版圣经:我们凡事都不叫人有妨碍,免得这职分被人毁谤。新世纪圣经:我们凡事都没有妨碍人,不让这职分受到毁谤,LCC:在任何事上、对任何人、我们都没有引起碰倒人的因由,免得这执事的职
中译版圣经:反倒在各样的事上,表明自己是神的用人,就如在许多的忍耐,患难,穷乏,困苦,新中译版圣经:反倒在各样的事上,表明自己是神的用人,就如在许多的忍耐,患难,穷乏,困苦,新世纪圣经:反而在各样的事上,表明自己是上帝的仆人,就如持久的忍耐
中译版圣经:鞭打,监禁,扰乱,勤劳,儆醒,不食,新中译版圣经:鞭打,监禁,扰乱,勤劳,儆醒,不食,新世纪圣经:鞭打、监禁、扰乱、劳苦、不睡觉、禁食、LCC:在鞭打监禁扰乱中、在劳苦失眠绝粮中、TCB:我们曾遭受鞭打,监禁,暴民的骚扰;我们劳
中译版圣经:这就是神在基督里叫世人与自己和好,不将他们的过犯归到他们身上。并且将这和好的道理托付了我们。新中译版圣经:这就是神在基督里叫世人与自己和好,不将他们的过犯归到他们身上。并且将这和好的道理托付了我们。新世纪圣经:就是上帝在基督里使