中译版圣经:因为善作执事的,自己就得到美好的地步,并且在基督耶稣里的真道上大有胆量。新中译版圣经:因为善作执事的,自己就得到美好的地步,并且在基督耶稣里的真道上大有胆量。新世纪圣经:那善于作执事的,就为自己得了好的位分,也因着相信基督耶稣得
2013-08-13
中译版圣经:且不是亚当被引诱,乃是女人被引诱,陷在罪里。新中译版圣经:且不是亚当被引诱,乃是女人被引诱,陷在罪里。新世纪圣经:不是亚当受了引诱,而是女人受了引诱,陷在过犯里面。LCC:又不是亚当受欺骗,乃是女人受欺骗、以致违背命令。TCB:
中译版圣经:然而女人若常存信心爱心,又圣洁自守,就必在生产上得救。新中译版圣经:然而女人若常存信心爱心,又圣洁自守,就必在生产上得救。新世纪圣经:然而女人要是常常存着信心、爱心、圣洁自律,在她生育的事上必定得救。LCC:然而女人(希腊文作∶
中译版圣经:人若想要得监督的职分,就是羡慕善工。这话是可信的。新中译版圣经:人若想要得监督的职分,就是羡慕善工。这话是可信的。新世纪圣经:「如果有人渴慕监督的职分,他就是爱慕善工。」这话是可信的。LCC:常有话说(有古卷作∶『这话是可信可靠
中译版圣经:作监督的,必须无可指责,只作一个妇人的丈夫,有节制,自守,端正。乐意接待远人,善于教导。新中译版圣经:作监督的,必须无可指责,只作一个妇人的丈夫,有节制,自守,端正。乐意接待远人,善于教导。新世纪圣经:所以作监督的,必须无可指摘
中译版圣经:又愿女人廉耻,自守,以正派衣裳为妆饰,不以编发,黄金,珍珠,和贵价的衣裳为妆饰。新中译版圣经:又愿女人廉耻,自守,以正派衣裳为妆饰,不以编发,黄金,珍珠,和贵价的衣裳为妆饰。新世纪圣经:照样,我也愿意女人以端正、娴淑、自律为装饰
中译版圣经:只要有善行。这才与自称是敬神的女人相宜。新中译版圣经:只要有善行。这才与自称是敬神的女人相宜。新世纪圣经:却要以善行作装饰,这才配称为敬畏上帝的女人。LCC:乃是要用善行来妆饰∶这才是自许为敬拜上帝的女人所适合作的。TCB:要有
中译版圣经:女人要沉静学道,一味地顺服。新中译版圣经:女人要沉静学道,一味地顺服。新世纪圣经:女人应该安静而又完全顺服地学习。LCC:女人要在恬静中以十二分的顺服来学习。TCB:女人要默默地学习,事事谦卑。当代圣经:姊妹们也应当安安静静地学
中译版圣经:我不许女人讲道,也不许她辖管男人,只要沉静。新中译版圣经:我不许女人讲道,也不许她辖管男人,只要沉静。新世纪圣经:我不准女人教训男人,辖制男人;女人总要安静。LCC:我不准妇女教训人,也不许她以权威压男人,我乃是要她安于恬静。T
中译版圣经:因为先造的是亚当,后造的是夏娃。新中译版圣经:因为先造的是亚当,后造的是夏娃。新世纪圣经:因为先造的是亚当,后造的是夏娃;LCC:因为是亚当先被塑造,然后才夏娃;TCB:因为上帝先造亚当,然后夏娃。当代圣经:因为依着创造的次序来
中译版圣经:因为只有一位神,在神和人中间,只有一位中保,乃是降世为人的基督耶稣。新中译版圣经:因为只有一位神,在神和人中间,只有一位中保,乃是降世为人的基督耶稣。新世纪圣经:因为上帝只有一位,在上帝和人中间也只有一位中保,就是降世为人的基督
中译版圣经:他舍自己作万人的赎价。到了时候,这事必证明出来。新中译版圣经:他舍自己作万人的赎价。到了时候,这事必证明出来。新世纪圣经:他舍了自己作万人的赎价,到了适当的时候,这事就证实了。LCC:他把自己献出,替万人做抵赎价,在适当时机加以
中译版圣经:我为此奉派,作传道的,作使徒,作外邦人的师傅,教导他们相信,学习真道。我说的是真话,并不是谎言。新中译版圣经:我为此奉派,作传道的,作使徒,作外邦人的师傅,教导他们相信,学习真道。我说的是真话,并不是谎言。新世纪圣经:为了这事,
中译版圣经:我愿男人无忿怒,无争论,(争论或作疑惑),举起圣洁的手,随处祷告。新中译版圣经:我愿男人无忿怒,无争论,(争论或作疑惑),举起圣洁的手,随处祷告。新世纪圣经:因此,我愿意男人没有忿怒,没有争论,举起圣洁的手随处祷告。LCC:所以
中译版圣经:我劝你第一要为万人恳求祷告,代求,祝谢。新中译版圣经:我劝你第一要为万人恳求祷告,代求,祝谢。新世纪圣经:提前 2:1LCC:提前 2:1TCB:首先,我劝你,要为所有的人向上帝祈求,祷告,代求,感恩;当代圣经:我劝你首先要为全