中译版圣经:他在犹太人之地,并耶路撒冷,所行的一切事,有我们作见证。他们竟把他挂在木头上杀了。新中译版圣经:他在犹太人之地,并耶路撒冷,所行的一切事,有我们作见证。他们竟把他挂在木头上杀了。新世纪圣经:我们就是他在犹太人之地和耶路撒冷所行一
2013-08-13
中译版圣经:第三日神叫他复活,显现出来,新中译版圣经:第三日神叫他复活,显现出来,新世纪圣经:上帝叫他第三天复活,并且使他显现,LCC:第三天、上帝却使这个人活了起来,并给他权能得以显现,TCB:但是,第叁天,上帝使他复活,而且向人显现;当
中译版圣经:所以我立时打发人去请你,你来了很好。现今我们都在神面前,要听主所吩咐你的一切话。新中译版圣经:所以我立时打发人去请你,你来了很好。现今我们都在神面前,要听主所吩咐你的一切话。新世纪圣经:所以我立刻派人去请你,现在你来了,好极了!
中译版圣经:彼得就开口说,我真看出神是不偏待人。新中译版圣经:彼得就开口说,我真看出神是不偏待人。新世纪圣经:彼得就开口说∶「我实在看出上帝是不偏待人的。LCC:彼得就开口说∶「我真地领会上帝不以貌取人;TCB:彼得发言说:「现在我确实知道
中译版圣经:原来各国中,那敬畏主行义的人,都为主所悦纳。新中译版圣经:原来各国中,那敬畏主行义的人,都为主所悦纳。新世纪圣经:原来在各民族中,凡敬畏他而行义的,都蒙他悦纳。LCC:但是各国中敬畏他而行义的人,都是他所接纳的。TCB:只要是敬
中译版圣经:神借着耶稣基督(他是万有的主)传和平的福音,将这道赐给以色列人。新中译版圣经:神借着耶稣基督(他是万有的主)传和平的福音,将这道赐给以色列人。新世纪圣经:上帝借着耶稣基督(他是万有的主)传和平的福音,把这道传给以色列人。LCC:
中译版圣经:所以我被请的时候,就不推辞而来。现在请问,你们叫我来有什么意思呢?新中译版圣经:所以我被请的时候,就不推辞而来。现在请问,你们叫我来有什么意思呢?新世纪圣经:所以我一被邀请,就毫不推辞地来了。现在请问∶你们请我来是为什么事?」L
中译版圣经:哥尼流说,前四天这个时候,我在家中守着申初的祷告,忽然有一个人,穿着光明的衣裳,站在我面前,新中译版圣经:哥尼流说,前四天这个时候,我在家中守着申初的祷告,忽然有一个人,穿着光明的衣裳,站在我面前,新世纪圣经:哥尼流说∶「四天以
中译版圣经:说,哥尼流,你的祷告,已蒙垂听,你的周济,达到神面前已蒙记念了。新中译版圣经:说,哥尼流,你的祷告,已蒙垂听,你的周济,达到神面前已蒙记念了。新世纪圣经:说∶『哥尼流,你的祷告已蒙垂听,你的善行在上帝面前已蒙记念。LCC:说∶「
中译版圣经:你当打发人往约帕去,请那称呼彼得的西门来,他住在海边一个硝皮匠西门的家里。新中译版圣经:你当打发人往约帕去,请那称呼彼得的西门来,他住在海边一个硝皮匠西门的家里。新世纪圣经:你要派人到约帕去,请那个名叫彼得的西门来。他在海边一个
中译版圣经:彼得一进去,哥尼流就迎接他,俯伏在他脚前拜他。新中译版圣经:彼得一进去,哥尼流就迎接他,俯伏在他脚前拜他。新世纪圣经:彼得一进去,哥尼流就迎接他,俯伏在他脚前叩拜。LCC:彼得一进去,哥尼流就迎接他,俯伏在他脚前拜他。TCB:彼
中译版圣经:彼得却拉他说,你起来,我也是人。新中译版圣经:彼得却拉他说,你起来,我也是人。新世纪圣经:彼得扶起他,说∶「起来,我也是人。」LCC:彼得拉他起来,说∶「起来,我也是人!」TCB:彼得连忙扶他起来,说:「请起来,我自己也是人。」
中译版圣经:彼得和他说着话进去,见有好些人在那里聚集,新中译版圣经:彼得和他说着话进去,见有好些人在那里聚集,新世纪圣经:彼得和他说了话,就进去,看见许多人聚集在那里,LCC:就和他交谈着进去,见有许多一同聚会的人,TCB:彼得一边跟哥尼流
中译版圣经:就对他们说,你们知道犹太人,和别国的人亲近来往,本是不合例的。但神已经指示我,无论什么人,都不可看作俗而不洁净的。新中译版圣经:就对他们说,你们知道犹太人,和别国的人亲近来往,本是不合例的。但神已经指示我,无论什么人,都不可看作
中译版圣经:于是彼得下去见那些人,说,我就是你们所找的人。你们来是为什么缘故。新中译版圣经:于是彼得下去见那些人,说,我就是你们所找的人。你们来是为什么缘故。新世纪圣经:于是彼得下楼到他们那里,说∶「看,我就是你们所要找的人。你们是为什么来