中译版圣经:我若必须自夸,就夸那关乎我软弱的事便了。新中译版圣经:我若必须自夸,就夸那关乎我软弱的事便了。新世纪圣经:如果必须夸口,我就夸自己的弱点。LCC:我若不得不夸口,就要夸我软弱的事。TCB:如果我必须夸口,我宁愿夸耀那些显示我自己
2013-08-13
中译版圣经:那永远可称颂之主耶稣的父神,知道我不说谎。新中译版圣经:那永远可称颂之主耶稣的父神,知道我不说谎。新世纪圣经:主耶稣的父上帝是应当永远受称颂的,他知道我没有说谎。LCC:主耶稣的父上帝、那应当受祝颂万世无穷的、知道我不撒谎。TC
中译版圣经:被犹太人鞭打五次,每次四十,减去一下。新中译版圣经:被犹太人鞭打五次,每次四十,减去一下。新世纪圣经:我被犹太人打过五次,每次四十下减去一下,LCC:我被犹太人鞭打了五次,每次四十下减一下;TCB:我被犹太人鞭打过五次,每次照例
中译版圣经:被棍打了三次,被石头打了一次,遇着船坏三次,一昼一夜在深海里。新中译版圣经:被棍打了三次,被石头打了一次,遇着船坏三次,一昼一夜在深海里。新世纪圣经:被棍打过三次,被石头打过一次,三次遇着船坏,在深海里飘了一昼一夜;LCC:被棍
中译版圣经:又屡次行远路,遭江河的危险,盗贼的危险,同族的危险,外邦人的危险,城里的危险,旷野的危险,海中的危险,假弟兄的危险。新中译版圣经:又屡次行远路,遭江河的危险,盗贼的危险,同族的危险,外邦人的危险,城里的危险,旷野的危险,海中的危
中译版圣经:受劳碌,受困苦,多次不得睡,又饥又渴,多次不得食。受寒冷,赤身露体。新中译版圣经:受劳碌,受困苦,多次不得睡,又饥又渴,多次不得食。受寒冷,赤身露体。新世纪圣经:劳碌辛苦,多次不得睡觉,又饥又渴,多次缺粮,赤身挨冷。LCC:辛苦
中译版圣经:假若有人强你们作奴仆,或侵吞你们,或掳掠你们,或悔慢你们,或打你们的脸,你们都能忍耐他。新中译版圣经:假若有人强你们作奴仆,或侵吞你们,或掳掠你们,或悔慢你们,或打你们的脸,你们都能忍耐他。新世纪圣经:如果有人奴役你们,侵吞、榨
中译版圣经:我说这话,是羞辱自己。好像我们从前是软弱的。然而人在何事上勇敢,(我说句愚妄话)我也勇敢。新中译版圣经:我说这话,是羞辱自己。好像我们从前是软弱的。然而人在何事上勇敢,(我说句愚妄话)我也勇敢。新世纪圣经:说来惭愧,我们太软弱了
中译版圣经:他们是希伯来人吗?我也是。他们是以色列人吗?我也是。他们是亚伯拉罕的后裔吗?我也是。新中译版圣经:他们是希伯来人吗?我也是。他们是以色列人吗?我也是。他们是亚伯拉罕的后裔吗?我也是。新世纪圣经:他们是希伯来人吗?我也是。他们是以
中译版圣经:他们是基督的仆人吗?(我说句狂话)我更是。我比他们多受劳苦,多下监牢,受鞭打是过重的,冒死是屡次有的。新中译版圣经:他们是基督的仆人吗?(我说句狂话)我更是。我比他们多受劳苦,多下监牢,受鞭打是过重的,冒死是屡次有的。新世纪圣经
中译版圣经:我再说,人不可把我看作愚妄的。纵然如此,也要把我当作愚妄人接纳,叫我可以略略自夸。新中译版圣经:我再说,人不可把我看作愚妄的。纵然如此,也要把我当作愚妄人接纳,叫我可以略略自夸。新世纪圣经:我再说,谁也不要以为我是愚昧的;就算这
中译版圣经:我说的话,不是奉主命说的,乃是像愚妄人放胆自夸。新中译版圣经:我说的话,不是奉主命说的,乃是像愚妄人放胆自夸。新世纪圣经:我这样满有自信的夸口,不是照着主所吩咐的,而是好象愚昧人在说话。LCC:我所说的,不是依主的权柄而说的;我
中译版圣经:既有好些人凭着血气自夸,我也要自夸了。新中译版圣经:既有好些人凭着血气自夸,我也要自夸了。新世纪圣经:既然有许多人按着世俗的标准夸口,我也要夸口。LCC:既有好多人以属肉体之事而夸口,我也要夸口。TCB:既然有那麽多人拿属世的事
中译版圣经:你们既是精明人,就能甘心忍耐愚妄人。新中译版圣经:你们既是精明人,就能甘心忍耐愚妄人。新世纪圣经:你们那么精明,竟然乐意容忍愚昧的人。LCC:你们既然精明,竟喜欢容忍糊涂人!TCB:你们都那麽聪明,居然乐意容忍蠢材!当代圣经:你
中译版圣经:为什么呢?是因我不爱你们吗?这有神知道。新中译版圣经:为什么呢?是因我不爱你们吗?这有神知道。新世纪圣经:为什么呢?是我不爱你们吗?上帝是知道的。LCC:为什么呢?是因为我不爱你们么?上帝知道。TCB:为甚麽我这样说呢?难道我不