1. 元宵节: Lantern Festival 2. 刺绣:embroidery 3. 重阳节:Double-Ninth Festival 4.&
2011-11-28
亲 仁 Following good role models “仁”,本指人与人之间相互亲爱。孔子把“仁”作为最高的道德原则、道德标准和道德境界。他第一个把整体的道德规范集于一体,形成了以
2011-11-28
2011-11-28
2011-11-28
2011-11-28
是故意“不顾”还是“顾不上”? 请大家看一看下面这两句翻译得对不对: 1)他不顾危险冲进大火去抢救被困在屋子里的人。Ignoring the danger, he rushed into
2011-11-28
2011-11-28
2011-11-28
原文: “……这是不是所谓‘缘分’,两个陌生人偶然见面,慢慢地要好?”(钱钟书 - 围城 ) 翻译关键词:缘分,偶然,要好 译文: “&hell
2011-11-28
1 2 [下一页] 切分(division)与合并(combination)是翻译中最常用的方法。 切分:原文中的一个词或短语很难照原样处理,有必要将其单独译成一个句子。或者是将一个长
2011-11-28
2011-11-28
1 2 [下一页]中国是一个诗词大国,悠久的历史孕育了灿烂的文化。几千年漫长的历史上曾出现过多次文学高峰,有先秦诸子散文、唐诗、宋词、元曲和明清小说,涌现出不少优秀作品。《诗经》是中国第一部诗歌总
2011-11-28