中译版圣经:因为诗篇上写着说,愿他的住处,变为荒场,无人在内居住。又说,愿别人得他的职分。新中译版圣经:因为诗篇上写着说,愿他的住处,变为荒场,无人在内居住。又说,愿别人得他的职分。新世纪圣经:因为诗篇上写着∶『愿他的住处变为荒场,无人居在
2013-08-13
中译版圣经:所以主耶稣在我们中间始终出入的时候,新中译版圣经:所以主耶稣在我们中间始终出入的时候,新世纪圣经:徒 1:21LCC:所以主耶稣在我们中间始终出入的时候、TCB:彼得接着说:「因此,必须有另外一个人加入我们的行列,一起作主耶稣复
中译版圣经:就是从约翰施洗起,直到主离开我们被接上升的日子为止,必须从那常与我们作伴的人中,立一位与我们同作耶稣复活的见证。新中译版圣经:就是从约翰施洗起,直到主离开我们被接上升的日子为止,必须从那常与我们作伴的人中,立一位与我们同作耶稣复
中译版圣经:于是选举两个人,就是那叫作巴撒巴又称呼犹士都的约瑟,和马提亚。新中译版圣经:于是选举两个人,就是那叫作巴撒巴又称呼犹士都的约瑟,和马提亚。新世纪圣经:于是他们提出两个人∶约瑟(号称巴撒巴,又名犹士都)和马提亚,LCC:于是他们提
中译版圣经:弟兄们,圣灵借大卫的口,在圣经上,预言领人捉拿耶稣的犹大。这话是必须应验的。新中译版圣经:弟兄们,圣灵借大卫的口,在圣经上,预言领人捉拿耶稣的犹大。这话是必须应验的。新世纪圣经:「弟兄们,经上的话,就是圣灵借着大卫的口,预言那领
中译版圣经:他本来列在我们数中,并且在使徒的职任上得了一分。新中译版圣经:他本来列在我们数中,并且在使徒的职任上得了一分。新世纪圣经:他本是我们中间的一个,一同领受了这职分。LCC:他本是被数列在我们中间的;他曾得了这执事职任的一分。TCB
中译版圣经:这人用他作恶的工价,买了一块田,以后身子仆倒,肚腹崩裂,肠子都流出来。新中译版圣经:这人用他作恶的工价,买了一块田,以后身子仆倒,肚腹崩裂,肠子都流出来。新世纪圣经:他用不义的酬劳买了一块田,结果倒头栽了下去,腹破肠流。LCC:
中译版圣经:住在耶路撒冷的众人都知道这事,所以按着他们那里的话,给那块田起名叫亚革大马,就是血田的意思。新中译版圣经:住在耶路撒冷的众人都知道这事,所以按着他们那里的话,给那块田起名叫亚革大马,就是血田的意思。新世纪圣经:这事住在耶路撒冷的
中译版圣经:有一座山名叫橄榄山,离耶路撒冷不远,约有安息日可走的路程。当下门徒从那里回耶路撒冷去。新中译版圣经:有一座山名叫橄榄山,离耶路撒冷不远,约有安息日可走的路程。当下门徒从那里回耶路撒冷去。新世纪圣经:后来,他们从橄榄山回到耶路撒冷
中译版圣经:进了城,就上了所住的一间楼房。在那里有彼得,约翰,雅各,安得烈,腓力,多马,巴多罗买,马太,亚勒腓的儿子雅各,奋锐党的西门,和雅各的儿子(或作兄弟)犹大。新中译版圣经:进了城,就上了所住的一间楼房。在那里有彼得,约翰,雅各,安得
中译版圣经:这些人,同着几个妇人,和耶稣的母亲马利亚,并耶稣的弟兄,都同心合意地恒切祷告。新中译版圣经:这些人,同着几个妇人,和耶稣的母亲马利亚,并耶稣的弟兄,都同心合意地恒切祷告。新世纪圣经:这些人和几个妇女,耶稣的母亲马利亚,还有他的兄
中译版圣经:那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得就在弟兄中间站起来,说,新中译版圣经:那时,有许多人聚会,约有一百二十名,彼得就在弟兄中间站起来,说,新世纪圣经:那时,约有一百二十人聚会,彼得在众弟兄中间站起来说∶LCC:当这些日子、在
中译版圣经:但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力。并要在耶路撒冷,犹太全地,和撒玛利亚,直到地极,作我的见证。新中译版圣经:但圣灵降临在你们身上,你们就必得着能力。并要在耶路撒冷,犹太全地,和撒玛利亚,直到地极,作我的见证。新世纪圣经:可
中译版圣经:说了这话,他们正看的时候,他就被取上升,有一朵云彩把他接去,便看不见他了。新中译版圣经:说了这话,他们正看的时候,他就被取上升,有一朵云彩把他接去,便看不见他了。新世纪圣经:说完了,他们还在看的时候,他被接上升,有一朵云把他接去
中译版圣经:当他往上去,他们定睛望天的时候,忽然有两个人,身穿白衣,站在旁边,说,新中译版圣经:当他往上去,他们定睛望天的时候,忽然有两个人,身穿白衣,站在旁边,说,新世纪圣经:当他往上升,他们定睛望天的时候,忽然有两个人,身穿白衣,站在他