酷兔英语

章节正文

我是初一开始在镇上的市立中学学英语的。那时初高中的英语我感觉都是英国式的英语。进入厦大后,由于口语老师都是从美国来的,有一门经济学课也是美国的富布莱特基金教授来教,所以美式英语的影响就较多。

style="float:left;"> 再加上大三和大四时考托福,所以自然也是练美式听力。记得当时班上有很多人用短波收音机来收听美国之音的英语节目,我也包括在内。

当时,可能现在也是如此,报章上的关于在美国学有所成的人的报道,不少都说某人"操一口流利地道的美式英语"。那时对此人都会羡慕的要死,心想我若能达到这一地步,岂不快哉!

在美国居住了近11年之后,才知道那样的评论大部分都不可能属实。我想原因主要有以下两点:

1 什么是地道的美国英语?一般人的理解大多是好莱坞影片里的或是播音员的英语。那样的英语主要是加利福尼亚口音,并不能代表美国多样的口音及方言。

举例来说,美国南部的英语有浓重的口音,虽然在南部之内也会有地域的差异。像德克萨斯、密西西比州的不少人都会说得慢一些,音调长一些。而新英格兰(波士顿地区)、纽约、及中西部的口音也都有自己的特色。这里且不论各个族裔内的独有的口音及俚语;

2 即使我们把加利福尼亚英语作为地道的美国英语,对于中国出生、中国长大的人来说,能够说得标准到听不出口音的人,可以说是极少极少。实际上这对任何国家的人来说都是一样。因为人一超过十几岁的年龄,那种自然的接收语言的窗口已经逐渐关闭了。带一些口音是正常的。

换句话说,讲带口音的英语又有何坊?我个人有以下经验与读者分享:

1 讲英语时不要追求酷和潇洒,能说清楚、明白、简洁是最好的。在很多情况下,你要说慢一些才能达到这一目的;

2 你的口音是你个人的一部分。实际上不少人会认为外国口音有意思,甚或有魅力。施瓦辛格的演技那么差,美国不少人是冲着他的浓重的奥地利-德国口音去看他的电影的。当然也不要自以为某种口音特有魅力而刻意模仿,弄得不好,只会东施效颦,适得其反;

style="float:left;"> 3 对交谈中的重要信息,不要囫囵吞枣,不懂装懂。对不明白的东西,可以问对方,或者换个角度说一说,尽量减少误解。

至于我自己,我的另一半说我的英语没有典型的中国口音。我们的好友苏珊也说我的口音很奇怪,单从语音上不好听出我从哪儿来。奇怪的是,不知为何,一杯小酒之后,我的英语和汉语都变得非常流利。


原文链接:

关键字:学习方法
生词表:


文章标签:方法  地道  美式  美式英语    

章节正文