酷兔英语

章节正文

And the Nymph so deep distrest.

Never flashed thro' sylvan valley
Visions so divinely fair!

He with early ardour glowing,
She with rosy anguish rare.

Only still more sweet and lovely
For those terrors on her brows,

Those swift glances wild and brilliant,
Those delicious panting vows.

Timidly the timid shoulders
Shrinking from the fervid hand!

Dark the tide of hair back-flowing
From the blue-veined temples bland!

Lovely, too, divine Apollo
In the speed of his pursuit;

With his eye an azure lustre,
And his voice a summer lute!

Looking like some burnished eagle
Hovering o'er a fluttered bird;

Not unseen of silver Naiad,
And of wistful Dryad heard!

Many a morn the naked beauty
Saw her bright reflection drown

In the flowing smooth-faced river,
While the god came sheening down.

Down from Pindus bright Peneus
Tells its muse-melodious source;

Sacred is its fountained birthplace,
And the Orient floods its course.

Many a morn the sunny darling
Saw the rising chariot-rays,

From the winding river-reaches,
Mellowing in amber haze.

Thro' the flaming mountain gorges
Lo, the River leaps the plain;

Like a wild god-stridden courser,
Tossing high its foamy mane.

Then he swims thro' laurelled sunlight,
Full of all sensations sweet,

Misty with his morning incense,
To the mirrored maiden's feet!

Wet and bright the dinting pebbles
Shine where oft she paused and stood;

All her dreamywarmth revolving,
While the chilly waters wooed.

Like to rosy-born Aurora,
Glowing freshly into view,

When her doubtful foot she ventures
On the first cold morning blue.

White as that Thessalian lily,
Fairest Tempe's fairest flower,

Lo, the tall Peneian virgin
Stands beneath her bathing bower.

There the laurell'd wreaths o'erarching
Crown'd the dainty shuddering maid;

There the dark prophetic laurel
Kiss'd her with its sister shade.

There the young green glistening leaflets
Hush'd with love their breezy peal;

There the little opening flowerets
Blush'd beneath her vermeil heel!

There among the conscious arbours
Sounds of soft tumultuous wail,

Mysteries of love, melodious,
Came upon the lyric gale!

Breathings of a deep enchantment,
Effluence of mortal" target="_blank" title="a.不死的n.不朽的人物">immortal grace,

Flitted round her faltering footstep,
Spread a balm about her face!

Witless of the enamour'd presence,
Like a dreamy lotus bud

From its drowsy stem down-drooping,
Gazed she in the glowing flood.

Softly sweet with fluttering presage,
Felt she that ethereal sense,

Drinking charms of love delirious,
Reaping bliss of love intense!

All the air was thrill'd with sunrise,
Birds made music of her name,

And the god-impregnate water
Claspt her image ere she came.

Richer for that glance unconscious!
Dearer for that soft dismay!

And the sudden self-possession!
And the smile as bright as day!

Plunging 'mid her scattered tresses,
With her blue invoking eyes;

See her like a star descending!
Like a rosebud see her rise!

Like a rosebud in the morning
Dashing off its jewell'd dews,

Ere unfolding all its fragrance
It is gathered by the muse!

Beauteous in the foamy laughter
Bubbling round her shrinking waist,

Lo! from locks and lips and eyelids
Rain the glittering pearl-drops chaste!

And about the maiden rapture
Still the ruddy ripples play'd,

Ebbing round in startled circlets
When her arms began to wade;

Flowing in like tides attracted
To the glowing crescent shine!

Clasping her ambrosial whiteness
Like an Autumn-tinted vine!

Sinking low with love's emotion!
Levying with look and tone

All love's rosy arts to mimic
Cytherea's magic zone!

Trembling up with adoration
To the crimson daisy tip

Budding from the snowy bosom -
Fainter than the rose-red lip!

Rising in a storm of wavelets,
That for shelter, feigning fright,

Prest to those twin-heaving havens,
Harbour'd there beneath her light;

Gleaming in a whirl of eddies
Round her lucid throat and neck;

Eddying in a gleam of dimples
Up against her bloomy cheek;

Bribing all the breezy water
With rich warmth, the nymph to keep

In a self-imprison'd plaisance,
Tempting her from deep to deep.

Till at last delirious passion
Thrill'd the god to wild excess,

And the fervour of a moment
Made divinity confess;

And he stood in all his glory!
But so radiant, being near,

That her eyes were frozen on him
In a fascinated fear!

All with orient splendour shining,
All with roseate birth aglow,

Gleam'd the golden god before her,
With his golden crescent bow.

Soon the dazzled light subsided,
And he seem'd a beauteous youth,

Form'd to gain the maiden's murmurs,
And to pledge the vows of truth.

Ah! that thus he had continued!
O, that such for her had been!

Graceful with all godlike beauty,
But so humanly serene!

Cheeks, and mouth, and mellow ringlets,
Bounteous as the mid-day beam;

Pleading looks and wistful tremour,
Tender as a maiden's dream!

Palms that like a bird's throbb'd bosom
Palpitate with eagerness,

Lips, the bridals of the roses,
Dewy sweet from the caress!

Lips and limbs, and eyes and ringlets,
Swaying, praying to one prayer,

Like a lyre, swept by a spirit,
In the still, enraptur'd air.

Like a lyre in some far valley,
Uttering ravishments divine!

All its strings to viewless fingers
Yearning, modulations fine!

Yearning with melodious fervour!
Like a beauteousmaiden flower,

When the young beloved three paces
Hovers from the bridal bower.

Throbbing thro' the dawning stillness!
As a heart within a breast,

When the young beloved is stepping
Radiant to the nuptial nest.

O for Daphne! gentle Daphne
Ever warmer by degrees

Whispers full of hopes and visions
Throng her ears like honey bees!

Never yet was lonely blossom
Woo'd with such delicious voice!

Never since hath mortalmaiden
Dwelt on such celestial choice!

Love-suffused she quivers, falters -
Falters, sighs, but never speaks,

All her rosy blood up-gushing
Overflows her ripe young cheeks.

Blushing, sweet with virgin blushes,
All her loveliness a-flame,

Stands she in the orient waters,
Stricken o'er with speechless shame!

Ah! but lovelier, ever lovelier,
As more deep the colour glows,

And the honey-laden lily
Changes to the fragrant rose.

While the god with meek embraces,
Whispering all his sacred charms,

Softly folds her, gently holds her,
In his white encircling arms!

But, O Dian! veil not wholly
Thy pale crescent from the morn!

Vanish not, O virgin goddess,
With that look of pallid scorn!

Still thy pure protecting influence
Shed from those fair watchful eyes! -

Lo! her angry orb has vanished,
And the bright sun thrones the skies!



文章标签:名著  

章节正文