学习主题Subject
这节课我们将继续学习去机场或者车站接朋友时可能用到的一些表达。
In this session, we are going to learn more useful expressions when meeting friends at the airport or the railway station.
重点词Key Words
收(shōu) v. receive
饭店(fàndiàn) n. hotel
添(tiān) v. add
麻烦(máfan) n. trouble
会话示例Dialogue
重点句
1)Tāmen hěn máng, jīntiān méi shíjiān lái jiē nǐ.
他们很忙,今天没时间来接你。
They are too busy to meet you today.
2)Wǒmen dōu shì lǎopéngyou le, bú yòng kèqi.
我们都是老朋友了,不用客气。
It's OK, we're old friends.
3)Gěi nǐmen tiān máfan le.
给你们添麻烦了。
Thanks for the trouble.
会话
A:Ā, Xiǎo Wáng. Lùshang xīnkǔ le.
啊,小王。路上辛苦了。
Hello, Xiao Wang. You must be tired from the trip.
B:Bú tài lèi. Xièxiè nǐ lái jiē wǒ.
不太累。谢谢你来接我。
Not really. Thanks for meeting me.
A:Bié kèqi. Wǒ shōudào nǐ de xìn, zhīdào nǐ yào lái Jiùjīnshān, wǒ gāoxìng jí le.
别客气。我收到你的信,知道你要来旧金山,我高兴极了。
It's OK. I received your letter and was very happy that you were coming to San Francisco.
B:Wǒ hěn gāoxìng néng jiàndào lǎopéngyou. Liú Xiǎohuá, Zhēnnī tāmen dōu hǎo ma?
我很高兴能见到老朋友。刘小华、珍妮他们都好吗?
I'm very glad to see my old friends. How are Liu Xiao-hua and Jenny?
A:Dōu hěn hǎo. Tāmen hěn máng, jīntiān méi shíjiān lái jiē nǐ.
都很好。他们很忙,今天没时间来接你。
They are both doing well. They are too busy to meet you today.
B:Wǒmen dōu shì lǎopéngyou le, bú yòng kèqi.
我们都是老朋友了,不用客气。
It's OK, we're old friends.
A:Wèile huānyíng nǐ lái, Xīngqīliù wǒmen qǐng nǐ zài Zhōngguó Fàndiàn chī fàn.
为了欢迎你来,星期六我们请你在中国饭店吃饭。
We have planned a welcoming dinner for you this Saturday in China Hotel.
B:Xièxiè. Gěi nǐmen tiān máfan le.
谢谢。给你们添麻烦了。
Thanks for the trouble.
选自《汉语会话301句》:http://www.myechinese.org/Product/Detail.aspx?id=171