中译版圣经:主阿,谁敢不敬畏你,不将荣耀归与你的名呢?因为独有你是圣的。万民都要来在你面前敬拜。因你公义的作为已经显出来了。新中译版圣经:主阿,谁敢不敬畏你,不将荣耀归与你的名呢?因为独有你是圣的。万民都要来在你面前敬拜。因你公义的作为已经
2013-08-13
中译版圣经:那酒榨踹在城外,就有血从酒榨里流出来,高到马的嚼环,远有六百里。新中译版圣经:那酒榨踹在城外,就有血从酒榨里流出来,高到马的嚼环,远有六百里。新世纪圣经:那压酒池在城外被踹踏,就有血从压酒池流出来,涨到马的嚼环那么高,流到三百公
中译版圣经:又有一位天使从天上的殿中出来,他也拿着快镰刀。新中译版圣经:又有一位天使从天上的殿中出来,他也拿着快镰刀。新世纪圣经:又有另一位天使从天上的圣所出来,他也拿着一把锋利的镰刀。LCC:另有一位天使从天上的殿堂中出来,他也执有一把快
中译版圣经:又有一位天使从祭坛中出来,是有权柄管火的,向拿着快镰刀的大声喊着说,伸出快镰刀来收取地上葡萄树的果子。因为葡萄熟透了。新中译版圣经:又有一位天使从祭坛中出来,是有权柄管火的,向拿着快镰刀的大声喊着说,伸出快镰刀来收取地上葡萄树的
中译版圣经:那天使就把镰刀扔在地上,收取了地上的葡萄,丢在神忿怒的大酒榨中。新中译版圣经:那天使就把镰刀扔在地上,收取了地上的葡萄,丢在神忿怒的大酒榨中。新世纪圣经:于是,那天使向地上挥动镰刀,收取了地上的葡萄,把葡萄扔在上帝烈怒的大压酒池
中译版圣经:我听见从天上有声音说,你要写下,从今以后,在主里面而死的人有福了。圣灵说,是的,他们息了自己的劳苦,作工的果效也随着他们。新中译版圣经:我听见从天上有声音说,你要写下,从今以后,在主里面而死的人有福了。圣灵说,是的,他们息了自己
中译版圣经:我又观看,见有一片白云,云上坐着一位好像人子,头上戴着金冠冕,手里拿着快镰刀。新中译版圣经:我又观看,见有一片白云,云上坐着一位好像人子,头上戴着金冠冕,手里拿着快镰刀。新世纪圣经:我又观看,见有一片白云,云上坐着一位好象人子的
中译版圣经:又有一位天使从殿中出来,向那坐在云上的大声喊着说,伸出你的镰刀来收割。因为收割的时候已经到了,地上的庄稼已经熟透了。新中译版圣经:又有一位天使从殿中出来,向那坐在云上的大声喊着说,伸出你的镰刀来收割。因为收割的时候已经到了,地上
中译版圣经:那坐在云上的,就把镰刀扔在地上。地上的庄稼就被收割了。新中译版圣经:那坐在云上的,就把镰刀扔在地上。地上的庄稼就被收割了。新世纪圣经:于是那坐在云上的向地上挥动镰刀,地上的庄稼就被收割了。LCC:那坐在云上的一出动他的镰刀到地上
中译版圣经:又有第三位天使,接着他们,大声说,若有人拜兽和兽像,在额上,或在手上,受了印记,新中译版圣经:又有第三位天使,接着他们,大声说,若有人拜兽和兽像,在额上,或在手上,受了印记,新世纪圣经:又有第三位天使接着他们大声说∶「如果有人拜
中译版圣经:这人也必喝神大怒的酒,此酒斟在神忿怒的杯中纯一不杂。他要在圣天使和羔羊面前,在火与硫磺之中受痛苦。新中译版圣经:这人也必喝神大怒的酒,此酒斟在神忿怒的杯中纯一不杂。他要在圣天使和羔羊面前,在火与硫磺之中受痛苦。新世纪圣经:他就必
中译版圣经:他受痛苦的烟往上冒,直到永永远远。那些拜兽和兽像受他名之印记的,昼夜不得安宁。新中译版圣经:他受痛苦的烟往上冒,直到永永远远。那些拜兽和兽像受他名之印记的,昼夜不得安宁。新世纪圣经:他们受痛苦的烟往上冒,直到永永远远。那些拜兽和
中译版圣经:圣徒的忍耐就在此。他们是守神诫命,和耶稣真道的。新中译版圣经:圣徒的忍耐就在此。他们是守神诫命,和耶稣真道的。新世纪圣经:在这里,那些遵守上帝的命令和耶稣的信仰的圣徒,要有忍耐。LCC:这里就是需要圣徒坚忍的地方∶──那些执守上
中译版圣经:这些人未曾沾染妇女,他们原是童身。羔羊无论往哪里去,他们都跟随他。他们是从人间买来的,作初熟的果子归与神和羔羊。新中译版圣经:这些人未曾沾染妇女,他们原是童身。羔羊无论往哪里去,他们都跟随他。他们是从人间买来的,作初熟的果子归与
中译版圣经:在他们口中察不出谎言来。他们是没有瑕疵的。新中译版圣经:在他们口中察不出谎言来。他们是没有瑕疵的。新世纪圣经:在他们口中找不着谎言;他们是没有瑕疵的。LCC:在他们口中找不着谎言;他们是无瑕无疵的。TCB:他们从不撒谎,是没有玷