酷兔英语

章节正文

trade to denounce strangers?

INFORMER
Well, and why not? I don't know how to dig.

PITHETAERUS
But, by Zeus! there are honest ways of gaining a living at your

age without all this infamous trickery.
INFORMER

My friend, I am asking you for wings, not for words.
PITHETAERUS

It's just my words that gives you wings.
INFORMER

And how can you give a man wings with your words?
PITHETAERUS

They all start this way.
INFORMER

How?
PITHETAERUS

Have you not often heard the father say to young men in the
barbers' shops, "It's astonishing how Diitrephes' advice has made my

son fly to horse-riding."-"Mine," says another, "has flown towards
tragic poetry on the wings of his imagination."

INFORMER
So that words give wings?

PITHETAERUS
Undoubtedly; words give wings to the mind and make a man soar to

heaven. Thus I hope that my wise words will give you wings to fly to
some less degrading trade.

INFORMER
But I do not want to.

PITHETAERUS
What do you reckon on doing then?

INFORMER
I won't belie my breeding; from generation to generation we have

lived by informing. Quick, therefore, give me quickly some light,
swift hawk or kestrel wings, so that I may summon the islanders,

sustain the accusation here, and haste back there again on flying
pinions.

PITHETAERUS
I see. In this way the stranger will be condemned even before he

appears.
INFORMER

That's just it.
PITHETAERUS

And while he is on his way here by sea, you will be flying to
the islands to despoil him of his property.

INFORMER
You've hit it, precisely; I must whirl hither and thither like a

perfect humming-top.
PITHETAERUS

I catch the idea. Wait, I've got some fine Corcyraean wings. How
do you like them?

INFORMER
Oh! woe is me! Why, it's a whip!

PITHETAERUS
No, no; these are the wings, I tell you, that make the top spin.

INFORMER (as PITHETAERUS lashes him)
Oh! oh! oh!

PITHETAERUS
Take your flight, clear off, you miserable cur, or you will soon

see what comes of quibbling and lying. (The INFORMER flees. To his
slaves) Come, let us gather up our wings and withdraw.

(The baskets are taken away.)
CHORUS (singing)

In my etherealflights I have seen many things new and strange and
wondrous beyond belief. There is a tree called Cleonymus belonging

to an unknown species; it has no heart, is good for nothing and is
as tall as it is cowardly. In springtime it shoots forth calumnies

instead of buds and in autumn it strews the ground with bucklers in
place of leaves.

Far away in the regions of darkness, where no ray of light ever
enters, there is a country, where men sit at the table of the heroes

and dwell with them always-except in the evening. Should any mortal
meet the hero Orestes at night, he would soon be stripped and

covered with blows from head to foot.
(PROMETHEUS enters, masked to conceal his identity.)

PROMETHEUS
Ah! by the gods! if only Zeus does not espy me! Where is

Pithetaerus?
PITHETAERUS

Ha! what is this? A masked man!
PROMETHEUS

Can you see any god behind me?
PITHETAERUS

No, none. But who are you, pray?
PROMETHEUS

What's the time, please?
PITHETAERUS

The time? Why, it's past noon. Who are you?
PROMETHEUS

Is it the fall of day? Is it no later than that?
PITHETAERUS

This is getting dull!
PROMETHEUS

What is Zeus doing? Is he dispersing the clouds or gathering them?
PITHETAERUS

Watch out for yourself!
PROMETHEUS

Come, I will raise my mask.
PITHETAERUS

Ah! my dear Prometheus!
PROMETHEUS

Sh! Sh! speak lower!
PITHETAERUS

Why, what's the matter, Prometheus?
PROMETHEUS

Sh! sh! Don't call me by my name; you will be my ruin, if Zeus
should see me here. But, if you want me to tell you how things are

going in heaven, take this umbrella and shield me, so that the gods
don't see me.

PITHETAERUS
I can recognize Prometheus in this cunning trick. Come, quick

then, and fear nothing; speak on.
PROMETHEUS

Then listen.
PITHETAERUS

I am listening, proceed!
FROM-ETHEUS

Zeus is done for.
PITHETAERUS

Ah! and since when, pray?
PROMETHEUS

Since you founded this city in the air. There is not a man who now
sacrifices to the gods, the smoke of the victims no longer reaches us.

Not the smallest offering comes! We fast as though it were the
festivall of Demeter. The barbarian gods, who are dying of hunger, are

bawling like Illyrians and threaten to make an armed descent upon
Zeus, if he does not open markets where joints of the victims are

sold.
PITHETAERUS

What! there are other gods besides you, barbarian gods who dwell
above Olympus?

PROMETHEUS
If there were no barbarian gods, who would be the patron of

Execestides?
PITHETAERUS

And what is the name of these gods?
PROMETHEUS

Their name? Why, the Triballi.
PITHETAERUS

Ah, indeed! 'tis from that no doubt that we derive the word
'tribulation.'

PROMETHEUS
Most likely. But one thing I can tell you for certain, namely,

that Zeus and the celestial Triballi are going to send deputies here
to sue for peace. Now don't you treat with them, unless Zeus

restores the sceptre to the birds and gives you Basileia in marriage.
PITHETAERUS

Who is this Basileia?
PROMETHEUS

A very fine young damsel, who makes the lightning for Zeus; all
things come from her, wisdom, good laws, virtue, the fleet, calumnies,

the public paymaster and the triobolus.
PITHETAERUS

Ah! then she is a sort of general manageress to the god.
PROMETHEUS

Yes, precisely. If he gives you her for your wife, yours will be
the almighty power. That is what I have come to tell you; for you know

my constant and habitualgoodwill towards men.
PITHETAERUS

Oh, yes! it's thanks to you that we roast our meat.
PROMETHEUS

I hate the gods, as you know.
PITHETAERUS

Aye, by Zeus, you have always detested them.
PROMETHEUS

Towards them I am a veritable Timon; but I must return in all
haste, so give me the umbrella; if Zeus should see me from up there,

he would think I was escorting one of the Canephori.
PITHETAERUS

Wait, take this stool as well.
(PROMETHEUS leaves. PITHETAERUS goes into the thicket.)

CHORUS (singing)
Near by the land of the Sciapodes there is a marsh, from the

borders whereof the unwashed Socrates evokes the souls of men.
Pisander came one day to see his soul, which he had left there when

still alive. He offered a little victim, a camel, slit his throat and,
following the example of Odysseus, stepped one pace backwards. Then

that bat of a Chaerephon came up from hell to drink the camel's blood.
(POSIDON enters, accompanied by HERACLES and TRIBALLUS.)

POSIDON
This is the city of Nephelococcygia, to which we come as

ambassadors. (To TRIBALLUS) Hi! what are you up to? you are throwing
your cloak over the left shoulder. Come, fling it quick over the

right! And why, pray, does it draggle in this fashion? Have you ulcers
to hide like Laespodias? Oh! democracy! whither, oh! whither are you

leading us? Is it possible that the gods have chosen such an envoy?
You are undisturbed? Ugh! you cursed savage! you are by far the most

barbarous of all the gods.-Tell me, Heracles, what are we going to do?
HERACLES

I have already told you that I want to strangle the fellow who
dared to wall us out.

POSIDON
But, my friend, we are envoys of peace.

HERACLES
All the more reason why I wish to strangle him.

(PITHETAERUS comes out of the thicket, followed by slaves, who are
carrying various kitchen utensils; one of them sets up a table

on which he places poultry dressed for roasting.)
PITHETAERUS

Hand me the cheese-grater; bring me the silphium for sauce; pass
me the cheese and watch the coals.



文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文