酷兔英语

章节正文

body out of the carriage window. "Where is it? where is it?"

"Down there on the throne, -- don't you see?"
"I do see it."

"Come along, sir," said the officer. "Now we must drive
off."

"Oh, have pity, have mercy, sir!" said Van Baerle, "don't
take me away! Let me look once more! Is what I see down

there the black tulip? Quite black? Is it possible? Oh, sir,
have you seen it? It must have specks, it must be imperfect,

it must only be dyed black. Ah! if I were there, I should
see it at once. Let me alight, let me see it close, I beg of

you."
"Are you mad, Sir? How could I allow such a thing?"

"I implore you."
"But you forget that you are a prisoner."

"It is true I am a prisoner, but I am a man of honour, and I
promise you on my word that I will not run away, I will not

attempt to escape, -- only let me see the flower."
"But my orders, Sir, my orders." And the officer again made

the driver a sign to proceed.
Cornelius stopped him once more.

"Oh, be forbearing, be generous! my whole life depends upon
your pity. Alas! perhaps it will not be much longer. You

don't know, sir, what I suffer. You don't know the struggle
going on in my heart and mind. For after all," Cornelius

cried in despair, "if this were my tulip, if it were the one
which has been stolen from Rosa! Oh, I must alight, sir! I

must see the flower! You may kill me afterwards if you like,
but I will see it, I must see it."

"Be quiet, unfortunate man, and come quickly back into the
carriage, for here is the escort of his Highness the

Stadtholder, and if the Prince observed any disturbance" target="_blank" title="n.扰乱,骚动">disturbance, or
heard any noise, it would be ruin to me, as well as to you."

Van Baerle, more afraid for his companion than himself,
threw himself back into the carriage, but he could only keep

quiet for half a minute, and the first twenty horsemen had
scarcely passed when he again leaned out of the carriage

window, gesticulating imploringly towards the Stadtholder at
the very moment when he passed.

William, impassible and quiet as usual, was proceeding to
the green to fulfil his duty as chairman. He held in his

hand the roll of parchment, which, on this festive day, had
become his baton.

Seeing the man gesticulate with imploring mien, and perhaps
also recognising the officer who accompanied him, his

Highness ordered his carriage to stop.
In an instant his snorting steeds stood still, at a distance

of about six yards from the carriage in which Van Baerle was
caged.

"What is this?" the Prince asked the officer, who at the
first order of the Stadtholder had jumped out of the

carriage, and was respectfully" target="_blank" title="ad.恭敬地">respectfully approaching him.
"Monseigneur," he cried, "this is the prisoner of state whom

I have fetched from Loewestein, and whom I have brought to
Haarlem according to your Highness's command."

"What does he want?"
"He entreats for permission to stop here for minute."

"To see the black tulip, Monseigneur," said Van Baerle,
clasping his hands, "and when I have seen it, when I have

seen what I desire to know, I am quite ready to die, if die
I must; but in dying I shall bless your Highness's mercy for

having allowed me to witness the glorification of my work."
It was, indeed, a curious spectacle to see these two men at

the windows of their several carriages; the one surrounded
by his guards, and all powerful, the other a prisoner and

miserable; the one going to mount a throne, the other
believing himself to be on his way to the scaffold.

William, looking with his cold glance on Cornelius, listened
to his anxious and urgent request.

Then addressing himself to the officer, he said, --
"Is this person the mutinous prisoner who has attempted to

kill his jailer at Loewestein?"
Cornelius heaved a sigh and hung his head. His good-tempered

honest face turned pale and red at the same instant. These
words of the all-powerful Prince, who by some secret

messenger unavailable to other mortals had already been
apprised of his crime, seemed to him to forebode not only

his doom, but also the refusal of his last request.
He did not try to make a struggle, or to defend himself; and

he presented to the Prince the affecting spectacle of
despairing innocence, like that of a child, -- a spectacle

which was fully understood and felt by the great mind and
the great heart of him who observed it.

"Allow the prisoner to alight, and let him see the black
tulip; it is well worth being seen once."

"Thank you, Monseigneur, thank you," said Cornelius, nearly
swooning with joy, and staggering on the steps of his

carriage; had not the officer supported him, our poor friend
would have made his thanks to his Highness prostrate on his

knees with his forehead in the dust.
After having granted this permission, the Prince proceeded

on his way over the green amidst the most enthusiastic
acclamations.

He soon arrived at the platform, and the thunder of cannon
shook the air.

Chapter 33
Conclusion

Van Baerle, led by four guards, who pushed their way through
the crowd, sidled up to the black tulip, towards which his

gaze was attracted with increasing interest the nearer he
approached to it.

He saw it at last, that unique flower, which he was to see
once and no more. He saw it at the distance of six paces,

and was delighted with its perfection and gracefulness; he
saw it surrounded by young and beautiful girls, who formed,

as it were, a guard of honour for this queen of excellence
and purity. And yet, the more he ascertained with his own

eyes the perfection of the flower, the more wretched and
miserable he felt. He looked all around for some one to whom

he might address only one question, but his eyes everywhere
met strange faces, and the attention of all was directed

towards the chair of state, on which the Stadtholder had
seated himself.

William rose, casting a tranquil glance over the
enthusiastic crowd, and his keen eyes rested by turns on the

three extremities of a triangle formed opposite to him by
three persons of very different interests and feelings.

At one of the angles, Boxtel, trembling with impatience, and
quite absorbed in watching the Prince, the guilders, the

black tulip, and the crowd.
At the other, Cornelius, panting for breath, silent, and his

attention, his eyes, his life, his heart, his love, quite
concentrated on the black tulip.

And thirdly, standing on a raised step among the maidens of
Haarlem, a beautiful Frisian girl, dressed in fine scarlet

woollen cloth, embroidered with silver, and covered with a
lace veil, which fell in rich folds from her head-dress of

gold brocade; in one word, Rosa, who, faint and with
swimming eyes, was leaning on the arm of one of the officers

of William.
The Prince then slowly unfolded the parchment, and said,

with a calm clear voice, which, although low, made itself
perfectly heard amidst the respectful silence, which all at

once arrested the breath of fifty thousand spectators. --
"You know what has brought us here?

"A prize of one hundred thousand guilders has been promised
to whosoever should grow the black tulip.

"The black tulip has been grown; here it is before your
eyes, coming up to all the conditions required by the

programme of the Horticultural Society of Haarlem.
"The history of its production, and the name of its grower,

will be inscribed in the book of honour of the city.
"Let the person approach to whom the black tulip belongs."

In pronouncing these words, the Prince, to judge of the
effect they produced, surveyed with his eagle eye the three

extremities of the triangle.
He saw Boxtel rushing forward. He saw Cornelius make an

involuntary movement; and lastly he saw the officer who was
taking care of Rosa lead, or rather push her forward towards

him.
At the sight of Rosa, a double cry arose on the right and

left of the Prince.
Boxtel, thunderstruck, and Cornelius, in joyful amazement,

both exclaimed, --
"Rosa! Rosa!"

"This tulip is yours, is it not, my child?" said the Prince.
"Yes, Monseigneur," stammered Rosa, whose striking beauty

excited a general murmur of applause.
"Oh!" muttered Cornelius, "she has then belied me, when she

said this flower was stolen from her. Oh! that's why she
left Loewestein. Alas! am I then forgotten, betrayed by her

whom I thought my best friend on earth?"
"Oh!" sighed Boxtel, "I am lost."

"This tulip," continued the Prince, "will therefore bear the
name of its producer, and figure in the catalogue under the

title, Tulipa nigra Rosa Barlaensis, because of the name Van
Baerle, which will henceforth be the name of this damsel."

And at the same time William took Rosa's hand, and placed it
in that of a young man, who rushed forth, pale and beyond

himself with joy, to the foot of the throne saluting
alternately the Prince and his bride; and who with a

grateful look to heaven, returned his thanks to the Giver of
all this happiness.

At the same moment there fell at the feet of the President
van Systens another man, struck down by a very different

emotion.
Boxtel, crushed by the failure of his hopes, lay senseless

on the ground.
When they raised him, and examined his pulse and his heart,

he was quite dead.
This incident did not much disturb the festival, as neither

the Prince nor the President seemed to mind it much.
Cornelius started back in dismay, when in the thief, in the

pretended Jacob, he recognised his neighbour, Isaac Boxtel,
whom, in the innocence of his heart, he had not for one

instant suspected of such a wicked action.
Then, to the sound of trumpets, the procession marched back

without any change in its order, except that Boxtel was now
dead, and that Cornelius and Rosa were walking triumphantly

side by side and hand in hand.
On their arriving at the Hotel de Ville, the Prince,

pointing with his finger to the purse with the hundred
thousand guilders, said to Cornelius, --

"It is difficult to say by whom this money is gained, by you
or by Rosa; for if you have found the black tulip, she has

nursed it and brought it into flower. It would therefore be
unjust to consider it as her dowry; it is the gift of the

town of Haarlem to the tulip."
Cornelius wondered what the Prince was driving at. The

latter continued, --
"I give to Rosa the sum of a hundred thousand guilders,



文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文