酷兔英语

章节正文

learned the intention of these gentlemen to make

a fool of me by causing me to fight a duel with
blank cartridges. But, now, the affair had gone

beyond the bounds of jest; they probably had
not expected that it would turn out like this.

The doctor consented to be my second; I gave
him a few directions with regard to the condi-

tions of the duel. He was to insist upon the
affair being managed with all possible secrecy, be-

cause, although I am prepared, at any moment,
to face death, I am not in the least disposed to

spoil for all time my future in this world.
After that I went home. In an hour's time the

doctor returned from his expedition.
"There is indeed a conspiracy against you," he

said. "I found the captain of dragoons at Grush-
nitski's, together with another gentleman whose

surname I do not remember. I stopped a moment
in the ante-room, in order to take off my goloshes.

They were squabbling and making a terrible up-
roar. 'On no account will I agree,' Grushnitski

was saying: 'he has insulted me publicly; it was
quite a different thing before' . . .

"'What does it matter to you?' answered the
captain. 'I will take it all upon myself. I have

been second in five duels, and I should think I
know how to arrange the affair. I have thought

it all out. Just let me alone, please. It is not a
bad thing to give people a bit of a fright. And

why expose yourself to danger if it is possible to
avoid it?' . . .

"At that moment I entered the room. They
suddenly fell silent. Our negotiations were some-

what protracted. At length we decided the
matter as follows: about five versts from here

there is a hollow gorge; they will ride thither to-
morrow at four o'clock in the morning, and we

shall leave half an hour later. You will fire at six
paces -- Grushnitski himself demanded that con-

dition. Whichever of you is killed -- his death
will be put down to the account of the Circas-

sians. And now I must tell you what I suspect:
they, that is to say the seconds, may have made

some change in their former plan and may want
to load only Grushnitski's pistol. That is some-

thing like murder, but in time of war, and espe-
cially in Asiatic warfare, such tricks are allowed.

Grushnitski, however, seems to be a little more
magnanimous than his companions. What do you

think? Ought we not to let them see that we
have guessed their plan?"

"Not on any account, doctor! Make your
mind easy; I will not give in to them."

"But what are you going to do, then?"
"That is my secret."

"Mind you are not caught . . . six paces, you
know!"

"Doctor, I shall expect you to-morrow at four
o'clock. The horses will be ready . . . Good-

bye."
I remained in the house until the evening, with

my door locked. A manservant came to invite me
to Princess Ligovski's -- I bade him say that I

was ill.
. . . . .

Two o'clock in the morning. . . I cannot
sleep. . . Yet sleep is what I need, if I am to

have a steady hand to-morrow. However, at six
paces it is difficult to miss. Aha! Mr. Grushnit-

ski, your wiles will not succeed! . . . We shall
exchange roles: now it is I who shall have to

seek the signs of latentterror upon your pallid
countenance. Why have you yourself appointed

these fatal six paces? Think you that I will
tamely expose my forehead to your aim? . . .

No, we shall cast lots. . . And then -- then --
what if his luck should prevail? If my star at

length should betray me? . . . And little wonder
if it did: it has so long and faithfully served

my caprices.
Well? If I must die, I must! The loss to the

world will not be great; and I myself am already
downright weary of everything. I am like a guest

at a ball, who yawns but does not go home to bed,
simply because his carriage has not come for him.

But now the carriage is here. . . Good-bye! . . .
My whole past life I live again in memory, and,

involuntarily, I ask myself: 'why have I lived --
for what purpose was I born?' . . . A purpose

there must have been, and, surely, mine was an
exalted destiny, because I feel that within my

soul are powers immeasurable. . . But I was
not able to discover that destiny, I allowed myself

to be carried away by the allurements of passions,
inane and ignoble. From their crucible I issued

hard and cold as iron, but gone for ever was the
glow of noble aspirations -- the fairest flower of

life. And, from that time forth, how often have
I not played the part of an axe in the hands of

fate! Like an implement of punishment, I have
fallen upon the head of doomed victims, often

without malice, always without pity. . . To none
has my love brought happiness, because I have

never sacrificed anything for the sake of those
I have loved: for myself alone I have loved --

for my own pleasure. I have only satisfied the
strange craving of my heart, greedily draining

their feelings, their tenderness, their joys, their
sufferings -- and I have never been able to sate

myself. I am like one who, spent with hunger,
falls asleep in exhaustion and sees before him

sumptuous viands and sparkling wines; he de-
vours with rapture the aerial gifts of the imagina-

tion, and his pains seem somewhat assuaged. Let
him but awake: the vision vanishes -- twofold

hunger and despair remain!
And to-morrow, it may be, I shall die! . . .

And there will not be left on earth one being who
has understood me completely. Some will con-

sider me worse, others, better, than I have been
in reality. . . Some will say: 'he was a good

fellow'; others: 'a villain.' And both epithets
will be false. After all this, is life worth the

trouble? And yet we live -- out of curiosity!
We expect something new. . . How absurd,

and yet how vexatious!
CHAPTER XIX

IT is now a month and a half since I have
been in the N---- Fortress.

Maksim Maksimych is out hunting. . . I am
alone. I am sitting by the window. Grey clouds

have covered the mountains to the foot; the sun
appears through the mist as a yellow spot. It

is cold; the wind is whistling and rocking the
shutters. . . I am bored! . . . I will continue

my diary which has been interrupted by so many
strange events.

I read the last page over: how ridiculous it
seems! . . . I thought to die; it was not to be.

I have not yet drained the cup of suffering, and
now I feel that I still have long to live.

How clearly and how sharply have all these
bygone events been stamped upon my memory!

Time has not effaced a single line, a single
shade.

I remember that during the night preceding
the duel I did not sleep a single moment. I was

not able to write for long: a secret uneasiness
took possession of me. For about an hour I paced

the room, then I sat down and opened a novel by
Walter Scott which was lying on my table. It

was "The Scottish Puritans."[1] At first I read
with an effort; then, carried away by the

magical fiction, I became oblivious of every-
thing else.

[1] None of the Waverley novels, of course, bears this title.
The novel referred to is doubtless "Old Mortality," on which

Bellini's opera, "I Puritani di Scozia," is founded.
At last day broke. My nerves became com-

posed. I looked in the glass: a dull pallor covered
my face, which preserved the traces of harassing

sleeplessness; but my eyes, although encircled
by a brownish shadow, glittered proudly and

inexorably. I was satisfied with myself.
I ordered the horses to be saddled, dressed my-

self, and ran down to the baths. Plunging into
the cold, sparkling water of the Narzan Spring, I

felt my bodily and mental powers returning. I
left the baths as fresh and hearty as if I was off

to a ball. After that, who shall say that the
soul is not dependent upon the body! . . .

On my return, I found the doctor at my rooms.
He was wearing grey riding-breeches, a jacket

and a Circassian cap. I burst out laughing when
I saw that little figure under the enormous shaggy

cap. Werner has a by no means warlike counte-
nance, and on that occasion it was even longer

than usual.
"Why so sad, doctor?" I said to him. "Have

you not a hundred times, with the greatest
indifference, escorted people to the other world?

Imagine that I have a bilious fever: I may get
well; also, I may die; both are in the usual

course of things. Try to look on me as a patient,
afflicted with an illness with which you are still

unfamiliar -- and then your curiosity will be
aroused in the highest degree. You can now make

a few important physiological observations upon
me. . . Is not the expectation of a violent death

itself a real illness?"
The doctor was struck by that idea, and he

brightened up.
We mounted our horses. Werner clung on to

his bridle with both hands, and we set off. In a
trice we had galloped past the fortress, through

the village, and had ridden into the gorge. Our
winding road was half-overgrown with tall grass

and was intersected every moment by a noisy
brook, which we had to ford, to the great despair

of the doctor, because each time his horse would
stop in the water.



文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文