酷兔英语

章节正文

he inquired of the driver.
"No, sir," the Ossete answered; "but there

are a great many threatening to fall -- a great
many."

Owing to the lack of a travellers' room in the
Station, we were assigned a night's lodging in a

smoky hut. I invited my fellow-traveller to
drink a tumbler of tea with me, as I had brought

my cast-iron teapot -- my only solace during my
travels in the Caucasus.

One side of the hut was stuck against the cliff,
and three wet and slippery steps led up to the

door. I groped my way in and stumbled up
against a cow (with these people the cow-house

supplies the place of a servant's room). I did not
know which way to turn -- sheep were bleating

on the one hand and a dog growling on the other.
Fortunately, however, I perceived on one side a

faint glimmer of light, and by its aid I was able
to find another opening by way of a door. And

here a by no means uninteresting picture was
revealed. The wide hut, the roof of which

rested on two smoke-grimed pillars, was full of
people. In the centre of the floor a small fire was

crackling, and the smoke, driven back by the wind
from an opening in the roof, was spreading

around in so thick a shroud that for a long time I
was unable to see about me. Seated by the fire

were two old women, a number of children and a
lank Georgian -- all of them in tatters. There

was no help for it! We took refuge by the fire
and lighted our pipes; and soon the teapot was

singing invitingly.
"Wretched people, these!" I said to the

staff-captain, indicating our dirty hosts, who were
silently gazing at us in a kind of torpor.

"And an utterly stupid people too!" he
replied. "Would you believe it, they are

absolutely ignorant and incapable of the slightest
civilisation! Why even our Kabardians or

Chechenes, robbers and ragamuffins though they
be, are regular dare-devils for all that. Whereas

these others have no liking for arms, and you'll
never see a decentdagger on one of them!

Ossetes all over!"
"You have been a long time in the Chechenes'

country?"
"Yes, I was quartered there for about ten

years along with my company in a fortress,
near Kamennyi Brod.[1] Do you know the

place?"
[1] Rocky Ford.

"I have heard the name."
"I can tell you, my boy, we had quite enough

of those dare-devil Chechenes. At the present
time, thank goodness, things are quieter; but in

the old days you had only to put a hundred
paces between you and the rampart and wherever

you went you would be sure to find a shaggy devil
lurking in wait for you. You had just to let your

thoughts wander and at any moment a lasso
would be round your neck or a bullet in the back

of your head! Brave fellows, though!" . . .
"You used to have many an adventure, I

dare say?" I said, spurred by curiosity.
"Of course! Many a one." . . .

Hereupon he began to tug at his left moustache,
let his head sink on to his breast, and became lost

in thought. I had a very great mind to extract
some little anecdote out of him -- a desire natural

to all who travel and make notes.
Meanwhile, tea was ready. I took two travel-

ling-tumblers out of my portmanteau, and,
filling one of them, set it before the staff-captain.

He sipped his tea and said, as if speaking to
himself, "Yes, many a one!" This exclamation

gave me great hopes. Your old Caucasian officer
loves, I know, to talk and yarn a bit; he so

rarely succeeds in getting a chance to do so. It
may be his fate to be quartered five years or so

with his company in some out-of-the-way place,
and during the whole of that time he will not

hear "good morning" from a soul (because the
sergeant says "good health"). And, indeed, he

would have good cause to wax loquacious --
with a wild and interesting people all around

him, danger to be faced every day, and many a
marvellous incidenthappening. It is in circum-

stances like this that we involuntarily complain
that so few of our countrymen take notes.

"Would you care to put some rum in your
tea?" I said to my companion. "I have some

white rum with me -- from Tiflis; and the
weather is cold now."

"No, thank you, sir; I don't drink."
"Really?"

"Just so. I have sworn off drinking. Once,
you know, when I was a sub-lieutenant, some of

us had a drop too much. That very night there
was an alarm, and out we went to the front,

half seas over! We did catch it, I can tell you,
when Aleksei Petrovich came to hear about us!

Heaven save us, what a rage he was in! He was
within an ace of having us court-martialled.

That's just how things happen! You might
easily spend a whole year without seeing a soul;

but just go and have a drop and you're a lost
man!"

On hearing this I almost lost hope.
"Take the Circassians, now," he continued;

"once let them drink their fill of buza[1] at a
wedding or a funeral, and out will come their

knives. On one occasion I had some difficulty in
getting away with a whole skin, and yet it was at

the house of a 'friendly'[2] prince, where I was
a guest, that the affair happened."

[1] A kind of beer made from millet.
[2] i.e. acknowledging Russian supremacy.

"How was that?" I asked.
"Here, I'll tell you." . . .

He filled his pipe, drew in the smoke, and began
his story.

CHAPTER II
"YOU see, sir," said the staff-captain, "I

was quartered, at the time, with a com-
pany in a fortress beyond the Terek -- getting on

for five years ago now. One autumn day, a
transport arrived with provisions, in charge of

an officer, a young man of about twenty-five.
He reported himself to me in full uniform, and

announced that he had been ordered to remain
in the fortress with me. He was so very elegant,

his complexion so nice and white, his uniform so
brand new, that I immediately guessed that he

had not been long with our army in the Caucasus.
"'I suppose you have been transferred from

Russia?' I asked.
"'Exactly, captain,' he answered.

"I took him by the hand and said:
"'I'm delighted to see you -- delighted! It

will be a bit dull for you . . . but there, we will
live together like a couple of friends. But, please,

call me simply "Maksim Maksimych"; and, tell
me, what is this full uniform for? Just wear your

forage-cap whenever you come to me!'
"Quarters were assigned to him and he settled

down in the fortress."
"What was his name?" I asked Maksim

Maksimych.
"His name was Grigori Aleksandrovich Pe-

chorin. He was a splendid fellow, I can assure
you, but a little peculiar. Why, to give you an

instance, one time he would stay out hunting
the whole day, in the rain and cold; the others

would all be frozen through and tired out, but he
wouldn't mind either cold or fatigue. Then,

another time, he would be sitting in his own
room, and, if there was a breath of wind, he would

declare that he had caught cold; if the shutters
rattled against the window he would start and

turn pale: yet I myself have seen him attack a
boar single-handed. Often enough you couldn't

drag a word out of him for hours together; but
then, on the other hand, sometimes, when he

started telling stories, you would split your sides
with laughing. Yes, sir, a very eccentric man;

and he must have been wealthy too. What a
lot of expensive trinkets he had!" . . .

"Did he stay there long with you?" I went
on to ask.

"Yes, about a year. And, for that very reason,
it was a memorable year to me. He gave me a

great deal of trouble -- but there, let bygones be
bygones! . . . You see, it is true enough, there

are people like that, fated from birth to have all
sorts of strange things happening to them!"

"Strange?" I exclaimed, with an air of
curiosity, as I poured out some tea.

CHAPTER III
"WELL, then, I'll tell you," said Maksim

Maksimych. "About six versts from the
fortress there lived a certain 'friendly' prince.

His son, a brat of about fifteen, was accustomed
to ride over to visit us. Not a day passed but

he would come, now for one thing, now for
another. And, indeed, Grigori Aleksandrovich

and I spoiled him. What a dare-devil the boy
was! Up to anything, picking up a cap at full

gallop, or bringing things down with his gun!
He had one bad quality; he was terribly greedy

for money. Once, for the fun of the thing,
Grigori Aleksandrovich promised to give him a

ducat if he would steal the best he-goat from his
father's herd for him; and, what do you think?

The very next night he came lugging it in by the
horns! At times we used to take it into our heads

to tease him, and then his eyes would become
bloodshot and his hand would fly to his dagger

immediately.
"'You'll be losing your life if you are not

careful, Azamat,' I would say to him. 'That hot


文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文