《战争与和平》 第一部 第一章 作者:列夫·托尔斯泰 “啊,公爵,热那亚和卢加现在是波拿巴家族的领地,不过,我得事先对您说,如果您不对我说我们这里处于战争状态,如果您还敢袒护...
2009-10-03
《War And Peace》 Book1 CHAPTER II by Leo Tolstoy ANNA PAVLOVNA'S DRAWING-ROOM gradually...
2009-10-03
《战争与和平》 第一部 第二章 作者:列夫·托尔斯泰 安娜·帕夫洛夫娜的客厅渐渐挤满了来宾。彼得堡的有名望的显贵都来赴会了,就其年龄和性情而言,这些人虽然各不相同,但是就其生...
2009-10-03
《War And Peace》 Book1 CHAPTER III by Leo Tolstoy ANNA PAVLOVNA'S soirée was in ...
2009-10-03
《战争与和平》 第一部 第三章 作者:列夫·托尔斯泰 安娜·帕夫洛夫娜的晚会像纺车一般动起来了。纺锤从四面匀速地转动,不断地发出轧轧的响声。只有一位痛哭流涕的、面容消瘦的、渐...
2009-10-03
《War And Peace》 Book1 CHAPTER IV by Leo Tolstoy ANNA PAVLOVNA smiled and promised to l...
2009-10-03
《War And Peace》 Book1 CHAPTER V by Leo Tolstoy THANKING ANNA PAVLOVNA for her charmant...
2009-10-03
《战争与和平》 第一部 第五章 作者:列夫·托尔斯泰 客人们都向安娜·帕夫洛夫娜道谢,多亏她举行这次charmantesoirée①,开始散场了。 ①法语...
2009-10-03
《War And Peace》 Book1 CHAPTER VI by Leo Tolstoy THERE was the rustle of a woman's dres...
2009-10-03
《战争与和平》 第一部 第六章 作者:列夫·托尔斯泰 女人穿的连衣裙在隔壁房里发出沙沙的响声。安德烈公爵仿佛已清醒过来,把身子抖动一下,他的脸上正好流露出他在安娜·帕夫洛夫娜...
2009-10-03
《War And Peace》 Book1 CHAPTER VII by Leo Tolstoy PRINCE VASSILY kept the promise he ha...
2009-10-03
《战争与和平》 第一部 第七章 作者:列夫·托尔斯泰 瓦西里公爵履行了他在安娜·帕夫洛夫娜举办的晚会上答应名叫德鲁别茨卡娅的公爵夫人替她的独子鲍里斯求情的诺言。有关鲍里斯的情...
2009-10-03
《War And Peace》 Book1 CHAPTER VIII by Leo Tolstoy A SILENCE followed. The countess loo...
2009-10-03
《战争与和平》 第一部 第八章 作者:列夫·托尔斯泰 大家都默不作声。伯爵夫人望着女客人,脸上露出愉快的微笑,但她并不掩饰那种心情:如果那个女客人站立起来,退席离开,她丝毫也...
2009-10-03
《War And Peace》 Book1 CHAPTER IX by Leo Tolstoy OF THE YOUNG PEOPLE, not reckoning the...
2009-10-03