酷兔英语

章节正文
文章总共2页
CHAPTER FIVE

Three days after my arrival, walking out of curiosity to the northeast coast of the island, I observed at some distance in the sea something that looked like a boat overturned. I pulled off my shoes and stockings, and wading two or three hundred yards, I plainly saw it to be a real boat, which I supposed might by some tempest have been driven from a ship. I returned immediately to the city for help, and after a huge amount of labour I managed to get my boat to the royal port of Blefuscu, where a great crowd of people appeared, full of wonder at sight of so prodigious a vessel. I told the Emperor that my good fortune had thrown this boat in my way to carry me to some place whence I might return to my native country, and begged his orders for materials to fit it up, and leave to depart--which, after many kindly speeches, he was pleased to grant.

Meanwhile the Emperor of Lilliput, uneasy at my long absence (but never imagining that I had the least notice of his designs), sent a person of rank to inform the Emperor of Blefuscu of my disgrace; this messenger had orders to represent the great mercy of his master, who was content to punish me with the loss of my eyes, and who expected that his brother of Blefuscu would have me sent back to Lilliput, bound hand and foot, to be punished as a traitor. The Emperor of Blefuscu answered with many civil excuses. He said that as for sending me bound, his brother knew it was impossible. Moreover, though I had taken away his fleet he was grateful to me for many good offices I had done him in making the peace. But that both their Majesties would soon be made easy; for I had found a prodigious vessel on the shore, able to carry me on the sea, which he had given orders to fit up; and he hoped in a few weeks both empires would be free from me.

With this answer the messenger returned to Lilliput; and I (though the monarch of Blefuscu secretly offered me his gracious protection if I would




continue in his service) hastened my departure, resolving never more to put confidence in princes.

In about a month I was ready to take leave. The Emperor of Blefuscu, with the Empress and the royal family, came out of the palace; and I lay down on my face to kiss their hands, which they graciously gave me. His Majesty presented me with fifty purses of sprugs (their greatest gold coin) and his picture at full length, which I put immediately into one of my gloves, to keep it from being hurt. Many other ceremonies took place at my departure.

I stored the boat with meat and drink, and took six cows and two bulls alive, with as many ewes and rams, intending to carry them into my own country; and to feed them on board, I had a good bundle of hay and a bag of corn. I would gladly have taken a dozen of the natives; but this was a thing the Emperor would by no means permit, and besides a diligent search into my pockets, his Majesty pledged my honor not to carry away any of his subjects, though with their own consent and desire.

Having thus prepared all things as well as I was able, I set sail. When I had made twenty-four leagues, by my reckoning, from the island of Blefuscu, I saw a sail steering to the northeast. I hailed her, but could get no answer; yet I found I gained upon her, for the wind slackened; and in half an hour she spied me, and discharged a gun. I came up with her between five and six in the evening, Sept. 26, 1701; but my heart leaped within me to see her English colours. I put my cows and sheep into my coat pockets, and got on board with all my little cargo. The captain received me with kindness, and asked me to tell him what place I came from last; but at my answer he thought I was raving. However, I took my black cattle and sheep out of my pocket, which, after great astonishment, clearly convinced him.

We arrived in England on the 13th of April, 1702. I stayed two months with my wife and family; but my eager desire to see foreign countries would suffer me to remain no longer. However, while in England I made great profit by showing my cattle to persons of quality and others; and before I began my second voyage I sold them for 600l. I left 1500l. with my wife, and fixed her in a good house; then taking leave of her and my boy and girl, with tears on both sides, I sailed on board the "Adventure."






关键字:英语童话故事

生词表:


  • apprentice [ə´prentis] 移动到这儿单词发声 n.学徒 vt.使当学徒 四级词汇

  • burton [´bə:tn] 移动到这儿单词发声 n.复滑车 四级词汇

  • squall [skwɔ:l] 移动到这儿单词发声 n.&v.啼哭 n.暴风,飑 六级词汇

  • uneasiness [ʌn´i:zinis] 移动到这儿单词发声 n.不安,担忧;不自在 四级词汇

  • whereupon [,weərə´pɔn] 移动到这儿单词发声 ad.在什么上面;因此 四级词汇

  • impatience [im´peiʃəns] 移动到这儿单词发声 n.不耐烦,急躁 四级词汇

  • mouthful [´mauθful] 移动到这儿单词发声 n.一口;少量 四级词汇

  • daring [´deəriŋ] 移动到这儿单词发声 a.&n.勇敢(的) 四级词汇

  • excellency [´eksələnsi] 移动到这儿单词发声 n.阁下 六级词汇

  • ointment [´ɔintmənt] 移动到这儿单词发声 n.软膏;药膏;油膏 六级词汇

  • landing [´lændiŋ] 移动到这儿单词发声 n.登陆;降落;楼梯平台 六级词汇

  • workmen [´wə:kmen] 移动到这儿单词发声 n.workman的复数 四级词汇

  • retired [ri´taiəd] 移动到这儿单词发声 a.退休的;通职的 六级词汇

  • taking [´teikiŋ] 移动到这儿单词发声 a.迷人的 n.捕获物 六级词汇

  • delighted [di´laitid] 移动到这儿单词发声 a.高兴的;喜欢的 四级词汇

  • waistcoat [´weskət, ´weiskəut] 移动到这儿单词发声 n.背心,马甲 六级词汇

  • humbly [´hʌmbli] 移动到这儿单词发声 ad.恭顺地,谦卑地 四级词汇

  • extended [iks´tendid] 移动到这儿单词发声 a.伸长的;广大的 六级词汇

  • conjecture [kən´dʒektʃə] 移动到这儿单词发声 n.&v.猜测(想);设想 四级词汇

  • incessant [in´sesənt] 移动到这儿单词发声 a.不断的,不停的 六级词汇

  • gentleness [´dʒentlnis] 移动到这儿单词发声 n.温和,温柔 四级词汇

  • prodigious [prə´didʒəs] 移动到这儿单词发声 a.惊人的;巨大的 四级词汇

  • empress [´empris] 移动到这儿单词发声 n.女皇;皇后 四级词汇

  • whence [wens] 移动到这儿单词发声 ad.从何处;从那里 四级词汇

  • overthrew [,əuvə´θru:] 移动到这儿单词发声 voerthrow的过去式 六级词汇

  • provocation [,prɔvə´keiʃən] 移动到这儿单词发声 n.挑衅;挑拨;激怒 六级词汇

  • drawing [´drɔ:iŋ] 移动到这儿单词发声 n.画图;制图;图样 四级词汇

  • sublime [sə´blaim] 移动到这儿单词发声 a.崇高的,伟大的 四级词汇

  • metropolis [mi´trɔpəlis] 移动到这儿单词发声 n.首都;大城市 四级词汇

  • warning [´wɔ:niŋ] 移动到这儿单词发声 n.警告;前兆 a.预告的 四级词汇

  • cheerfulness [´tʃiəfulnis] 移动到这儿单词发声 n.高兴,愉快 六级词汇

  • conveniently [kən´vi:njəntli] 移动到这儿单词发声 ad.方便地;合宜地 四级词汇

  • obstinate [´ɔbstinit] 移动到这儿单词发声 a.顽固的;(病)难治的 四级词汇

  • valour [´vælə] 移动到这儿单词发声 n.英勇,勇猛 四级词汇

  • experienced [ik´spiəriənst] 移动到这儿单词发声 a.有经验的;熟练的 四级词汇

  • resolutely [´rezəlju:tli] 移动到这儿单词发声 ad.坚决地;果断地 六级词汇

  • holding [´həuldiŋ] 移动到这儿单词发声 n.保持,固定,存储 六级词汇

  • advantageous [,ædvən´teidʒəs] 移动到这儿单词发声 a.有利的;有帮助的 六级词汇

  • privately [´praivitli] 移动到这儿单词发声 ad.秘密,一个人 六级词汇

  • resolved [ri´zɔlvd] 移动到这儿单词发声 a.决心的;坚定的 四级词汇

  • trusty [´trʌsti] 移动到这儿单词发声 a.可靠的 n.可信任的 四级词汇

  • shameful [´ʃeimfəl] 移动到这儿单词发声 a.可耻的;猥亵的 四级词汇

  • graciously [´greiʃəsli] 移动到这儿单词发声 ad.仁慈地,和蔼庄重地 四级词汇

  • accusation [ækju:´zeiʃən] 移动到这儿单词发声 n.谴责;告发 四级词汇

  • perplexity [pə´pleksiti] 移动到这儿单词发声 n.困惑;为难;纷乱 四级词汇

  • reckoning [´rekəniŋ] 移动到这儿单词发声 n.计算;算帐;估计 六级词汇





文章总共2页
文章标签:英语童话故事    

章节正文