通过写作不同的目的和观众来嵌入语法 - 与真实写作目的相匹配的国家课程目标列表
2017-08-18
2017-03-22
英媒称,在哈泼-柯林斯出版公司与上海一家出版社达成了对教材进行翻译以供英国学校使用的“历史性”协议之后,英国的学生也许很快就能使用中国教科书学习数学了。 据英国《卫报》网站3月20日报道,包括上海和北
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。——英语该怎么翻译? 这句出自《离骚》的古诗词,就算是具有一定文学功底的人看到都会需要一点时间反应 ,更别说是当场翻译成英语了。 。两会中不乏演讲者引用古诗词或网
2017-03-17
在张璐看来,成为一名优秀外交翻译没有捷径可走,只有不断地练习,练习,再练习。从大学开始,她就喜欢阅读《泰晤士报》、《每日邮报》、《今日美国》、《参考消息》等,培养了对英语的兴趣。 “即 使我工作了12年,即使我可以
2017-03-14
英语箴言:People, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.&mda
2013-09-26
中译版圣经:箴言在愚昧人的口中,好像荆棘刺入醉汉的手。新中译版圣经:箴言在愚昧人的口中,好像荆棘刺入醉汉的手。新世纪圣经:箴言在愚昧人口中,就象荆棘在醉汉手里。LCC:箴言在愚顽人口中、就像荆条入于醉汉手里。TCB:愚昧人引用智言,正像醉汉
2013-08-13
中译版圣经:瘸子的脚,空存无用。箴言在愚昧人的口中,也是如此。新中译版圣经:瘸子的脚,空存无用。箴言在愚昧人的口中,也是如此。新世纪圣经:箴言在愚昧人口中,就象瘸子的腿,虚悬无用。LCC:箴言在愚顽人口中、就如瘸子的腿虚悬着无用。TCB:愚
中译版圣经:以下也是所罗门的箴言。是犹大王希西家的人所誊录的。新中译版圣经:以下也是所罗门的箴言。是犹大王希西家的人所誊录的。新世纪圣经:以下也是所罗门的箴言,是犹大王希西家的人抄录的∶LCC:以下这些话也是所罗门的箴言;是犹大王希西家的人
中译版圣经:所罗门的箴言。智慧之子,使父亲欢乐。愚昧之子,叫母亲担忧。新中译版圣经:所罗门的箴言。智慧之子,使父亲欢乐。愚昧之子,叫母亲担忧。新世纪圣经:所罗门的箴言∶智慧的儿子使父亲欢乐,愚昧的儿子使母亲忧愁。LCC:[所罗门的箴言]有智
中译版圣经:使人明白箴言和譬喻,懂得智慧人的言词和谜语。新中译版圣经:使人明白箴言和譬喻,懂得智慧人的言词和谜语。新世纪圣经:使人明白箴言和譬喻,懂得智慧人的言词和他们的隐语。LCC:能明白箴言和譬喻,能懂得智慧人的言词和难题。TCB:明白
中译版圣经:以色列王大卫儿子所罗门的箴言。新中译版圣经:以色列王大卫儿子所罗门的箴言。新世纪圣经:大卫的儿子以色列王所罗门的箴言∶LCC:大卫的儿子以色列王所罗门的箴言∶TCB:大卫的儿子,以色列王所罗门的箴言。当代圣经:以下是大卫的儿子、
中译版圣经:以下也是智慧人的箴言。审判时看人情面,是不好的。新中译版圣经:以下也是智慧人的箴言。审判时看人情面,是不好的。新世纪圣经:以下也是智慧人的话∶审判的时候看人的情面是不对的。LCC:以下这些话也是智慧人的说的。审判时看人的外貌、很
中译版圣经:你们以为可记念的箴言是炉灰的箴言。你们以为可靠的坚垒是淤泥的坚垒。新中译版圣经:你们以为可记念的箴言是炉灰的箴言。你们以为可靠的坚垒是淤泥的坚垒。新世纪圣经:你们背诵的格言都是炉灰的格言,你们的辩护都是泥土的辩护。LCC:「你们
中译版圣经:他作箴言三千句,诗歌一千零五首。新中译版圣经:他作箴言三千句,诗歌一千零五首。新世纪圣经:他说了箴言三千句,他的诗歌有一千零五首;LCC:他说过箴言三千句;他的诗歌有一千零五首。TCB:他作了叁千句箴言和一千零五首诗歌。当代圣经