And does Achilles' son
Say this to me?
NEOPTOLEMUS
Why force me to repeat
My words so often to thee?
ULYSSES
Once to hear them
Is once indeed too much.
NEOPTOLEMUS
Doubt then no more,
For I have told thee all.
ULYSSES
There are, remember,
There are who may prevent thee.
NEOPTOLEMUS
Who shall dare
To
thwart my purpose?
ULYSSES
All the Grecian host,
And with them, I.
NEOPTOLEMUS
Wise as thou art, Ulysses,
Thou talkst most idly.
ULYSSES
Wisdom is not thine
Either in word or deed.
NEOPTOLEMUS
Know, to be just
Is better far than to be wise.
ULYSSES
But where,
Where is the justice, thus unauthorized,
To give a treasure back thou ow'st to me,
And to my
counsels?
NEOPTOLEMUS
I have done a wrong,
And I will try to make atonement for it.
ULYSSES
Dost thou not fear the power of Greece?
NEOPTOLEMUS
I fear
Nor Greece nor thee, when I am doing right.
ULYSSES
'Tis not with Troy then we
contend. but thee-
NEOPTOLEMUS
I know not that.
ULYSSES
Seest thou this hand? behold,
It grasps my sword.
NEOPTOLEMUS
Mine is alike prepared,
Nor seeks delay.
ULYSSES
But I will let thee go;
Greece shall know all thy guilt, and shall
revenge it.
(ULYSSES departs.)
NEOPTOLEMUS
'Twas well determined; always be as wise
As now thou art, and thou mayst live in safety.
(He approaches the cave and calls.)
Ho! son of Poeas! Philoctetes, leave
Thy rocky
habitation, and come forth.
PHILOCTETES (from the cave)
What noise was that? Who calls on Philoctetes?
(He comes out.)
Alas! what would you, strangers? Are you come
To heap fresh miseries on me?
NEOPTOLEMUS
Be of comfort,
And bear the
tidings which I bring.
PHILOCTETES
I dare not;
Thy
flattering tongue hath betrayed me.
NEOPTOLEMUS
And is there then no room for penitence?
PHILOCTETES
Such were thy words, when,
seemingly sincere,
Yet meaning ill, thou stolst my arms away.
NEOPTOLEMUS
But now it is not so. I only came
To know if thou art
resolute to stay,
Or sail with us.
PHILOCTETES
No more of that; 'tis vain
And
useless all.
NEOPTOLEMUS
Art thou then fixed?
PHILOCTETES
I am;
It is impossible to say how firmly.
NEOPTOLEMUS
I thought I could have moved thee, but I've done.
PHILOCTETES
'Tis well thou hast; thy labour had been vain;
For never could my soul
esteem the man
Who robbed me of my dearest, best possession,
And now would have me listen to his
counsels-
Unworthy offspring of the best of men!
Perish th' Atreidae!
perish first Ulysses!
Perish thyself!
NEOPTOLEMUS
Withhold thy imprecations,
And take thy arrows back.
PHILOCTETES
A second time
Wouldst thou
deceive me?
NEOPTOLEMUS
By th'
almighty power
Of
sacred Jove I swear.
PHILOCTETES
O
joyful sound!
If thou sayst truly.
NEOPTOLEMUS
Let my actions speak.
Stretch forth thy hand, and take thy arms again.
(As NEOPTOLEMUS gives the bow and arrows
to PHILOCTETES, ULYSSES suddenly enters.)
ULYSSES
Witness ye gods! Here, in the name of Greece
And the Atreidae, I
forbid it.
PHILOCTETES
Ha!
What voice is that? Ulysses'?
ULYSSES
Aye, 'tis I-
I who perforce will carry thee to Troy
Spite of Achilles' son.
PHILOCTETES
(He aims an arrow directly at ULYSSES.)
Not if I aim
This shaft aright.
NEOPTOLEMUS (laying hold of him)
Now, by the gods, I beg thee
Stop thy rash hand!
PHILOCTETES
Let go my arm.
NEOPTOLEMUS
I will not.
PHILOCTETES
Shall I not slay my enemy?
NEOPTOLEMUS
Oh, no!
'Twould cast dishonour on us both.
(ULYSSES
hastily departs.)
PHILOCTETES
Thou knowst,
These Grecian chiefs are loud pretending boasters,
Brave but in tongue, and cowards in the field.
NEOPTOLEMUS
I know it; but remember, I
restored
Thy arrows to thee, and thou hast no cause
For rage or for
complaint against thy friend.
PHILOCTETES
I own thy
goodness. Thou hast shown thyself
Worthy thy birth; no son of Sisyphus,
But of Achilles, who on earth preserved
A fame unspotted, and
amongst the dead
Still shines superior, an
illustrious shade.
NEOPTOLEMUS
Joyful I thank thee for a father's praise,
And for my own; but listen to my words,
And mark me well. Misfortunes, which the gods
Inflict on mortals, they perforce must bear:
But when, oppressed by
voluntary woes,
They make themselves
unhappy, they
deserve not
Our pity or our
pardon. Such art thou.
Thy
savage soul,
impatient of advice,
Rejects the
wholesomecounsel of thy friend,
And treats him like a foe; but I will speak,
Jove be my witness! Therefore hear my words,
And grave them in thy heart. The dire disease
Thou long hast suffered is from angry heaven,
Which thus afflicts thee for thy rash approach
To the fell
serpent, which on Chrysa's shore
Watched o'er the
sacred treasures. Know beside,
That
whilst the sun in yonder east shall rise,
Or in the west decline, distempered still
Thou ever shalt remain, unless to Troy
Thy
willing mind
transport thee. There the sons
Of Aesculapius shall
restore thee- there
By my
assistance shalt thou
conquer Troy.
I know it well; for that
prophetic sage,
The Trojan
captive Helenus, foretold
It should be so. "Proud Troy (he added then)
This very year must fall; if not, my life
Shall answer for the falsehood." Therefore yield.
Thus to be deemed the first of Grecians, thus
By Poeas' favourite sons to be
restored,
And thus marked out the
conqueror of Troy,
Is sure
distinguished happiness.
PHILOCTETES
O life!
Detested, why wilt thou still keep me here?
Why not
dismiss me to the tomb! Alas!
What can I do? How can I disbelieve
My
generous friend? I must consent, and yet
Can I do this, and look upon the sun?
Can I behold my friends- will they forgive,
Will they
associate with me after this?
And you, ye
heavenly orbs that roll around me,
How will ye bear to see me linked with those