With maids to seem the lapwing, and to jest,
Tongue far from heart- play with all virgins so:
I hold you as a thing enskied and sainted,
By your renouncement an
immortal spirit,
And to be talk'd with in sincerity,
As with a saint.
ISABELLA. You do blaspheme the good in mocking me.
LUCIO. Do not believe it. Fewness and truth, 'tis thus:
Your brother and his lover have embrac'd.
As those that feed grow full, as blossoming time
That from the seedness the bare fallow brings
To teeming foison, even so her plenteous womb
Expresseth his full tilth and husbandry.
ISABELLA. Some one with child by him? My cousin Juliet?
LUCIO. Is she your cousin?
ISABELLA. Adoptedly, as school-maids change their names
By vain though apt affection.
LUCIO. She it is.
ISABELLA. O, let him marry her!
LUCIO. This is the point.
The Duke is very
strangely gone from hence;
Bore many gentlemen, myself being one,
In hand, and hope of action; but we do learn,
By those that know the very nerves of state,
His givings-out were of an
infinite distance
From his true-meant design. Upon his place,
And with full line of his authority,
Governs Lord Angelo, a man whose blood
Is very snow-broth, one who never feels
The
wanton stings and motions of the sense,
But doth rebate and blunt his natural edge
With profits of the mind, study and fast.
He- to give fear to use and liberty,
Which have for long run by the
hideous law,
As mice by lions- hath pick'd out an act
Under whose heavy sense your brother's life
Falls into
forfeit; he arrests him on it,
And follows close the rigour of the statute
To make him an example. All hope is gone,
Unless you have the grace by your fair prayer
To
soften Angelo. And that's my pith of business
'Twixt you and your poor brother.
ISABELLA. Doth he so seek his life?
LUCIO. Has censur'd him
Already, and, as I hear, the Provost hath
A
warrant for his execution.
ISABELLA. Alas! what poor ability's in me
To do him good?
LUCIO. Assay the pow'r you have.
ISABELLA. My power, alas, I doubt!
LUCIO. Our doubts are traitors,
And make us lose the good we oft might win
By fearing to attempt. Go to Lord Angelo,
And let him learn to know, when maidens sue,
Men give like gods; but when they weep and kneel,
All their petitions are as
freely theirs
As they themselves would owe them.
ISABELLA. I'll see what I can do.
LUCIO. But speedily.
ISABELLA. I will about it straight;
No longer staying but to give the Mother
Notice of my affair. I
humbly thank you.
Commend me to my brother; soon at night
I'll send him certain word of my success.
LUCIO. I take my leave of you.
ISABELLA. Good sir, adieu. Exeunt
Act II. Scene I.
A hall in ANGELO'S house
Enter ANGELO, ESCALUS, a JUSTICE, PROVOST, OFFICERS, and
other ATTENDANTS
ANGELO. We must not make a scarecrow of the law,
Setting it up to fear the birds of prey,
And let it keep one shape till custom make it
Their perch, and not their terror.
ESCALUS. Ay, but yet
Let us be keen, and rather cut a little
Than fall and
bruise to death. Alas! this gentleman,
Whom I would save, had a most noble father.
Let but your honour know,
Whom I believe to be most
strait in
virtue,
That, in the
working of your own affections,
Had time coher'd with place, or place with wishing,
Or that the
resoluteacting of our blood
Could have attain'd th' effect of your own purpose
Whether you had not
sometime in your life
Err'd in this point which now you
censure him,
And pull'd the law upon you.
ANGELO. 'Tis one thing to be tempted, Escalus,
Another thing to fall. I not deny
The jury, passing on the prisoner's life,
May in the sworn twelve have a thief or two
Guiltier than him they try. What's open made to justice,
That justice seizes. What knows the laws
That
thieves do pass on
thieves? 'Tis very pregnant,
The jewel that we find, we stoop and take't,
Because we see it; but what we do not see
We tread upon, and never think of it.
You may not so extenuate his offence
For I have had such faults; but rather tell me,
When I, that
censure him, do so offend,
Let mine own judgment pattern out my death,
And nothing come in
partial. Sir, he must die.
ESCALUS. Be it as your
wisdom will.
ANGELO. Where is the Provost?
PROVOST. Here, if it like your honour.
ANGELO. See that Claudio
Be executed by nine to-
morrow morning;
Bring him his confessor; let him be prepar'd;
For that's the
utmost of his
pilgrimage. Exit PROVOST
ESCALUS. [Aside] Well, heaven
forgive him! and
forgive us all!
Some rise by sin, and some by
virtue fall;
Some run from breaks of ice, and answer none,
And some condemned for a fault alone.
Enter ELBOW and OFFICERS with FROTH and POMPEY
ELBOW. Come, bring them away; if these be good people in a
commonweal that do nothing but use their abuses in common houses,
I know no law; bring them away.
ANGELO. How now, sir! What's your name, and what's the matter?
ELBOW. If it please your honour, I am the poor Duke's constable,
and my name is Elbow; I do lean upon justice, sir, and do bring
in here before your good honour two
notorious benefactors.
ANGELO. Benefactors! Well- what benefactors are they? Are they not
malefactors?
ELBOW. If it please your honour, I know not well what they are; but
precise villains they are, that I am sure of, and void of all
profanation in the world that good Christians ought to have.
ESCALUS. This comes off well; here's a wise officer.
ANGELO. Go to; what quality are they of? Elbow is your name? Why
dost thou not speak, Elbow?
POMPEY. He cannot, sir; he's out at elbow.
ANGELO. What are you, sir?
ELBOW. He, sir? A tapster, sir; parcel-bawd; one that serves a bad
woman; whose house, sir, was, as they say, pluck'd down in the
suburbs; and now she professes a hot-house, which, I think, is a
very ill house too.
ESCALUS. How know you that?
ELBOW. My Wife, sir, whom I
detest before heaven and your honour-
ESCALUS. How! thy wife!
ELBOW. Ay, sir; whom I thank heaven, is an honest woman-
ESCALUS. Dost thou
detest her therefore?
ELBOW. I say, sir, I will
detest myself also, as well as she, that
this house, if it be not a bawd's house, it is pity of her life,
for it is a
naughty house.
ESCALUS. How dost thou know that, constable?
ELBOW. Marry, sir, by my wife; who, if she had been a woman
cardinally given, might have been accus'd in fornication,
adultery, and all uncleanliness there.
ESCALUS. By the woman's means?
ELBOW. Ay, sir, by Mistress Overdone's means; but as she spit in
his face, so she defied him.
POMPEY. Sir, if it please your honour, this is not so.
ELBOW. Prove it before these varlets here, thou
honourable man,
prove it.
ESCALUS. Do you hear how he misplaces?
POMPEY. Sir, she came in great with child; and
longing, saving your
honour's
reverence, for stew'd prunes. Sir, we had but two in the
house, which at that very distant time stood, as it were, in a
fruit dish, a dish of some three pence; your honours have seen
such dishes; they are not China dishes, but very good dishes.
ESCALUS. Go to, go to; no matter for the dish, sir.
POMPEY. No, indeed, sir, not of a pin; you are
therein in the
right; but to the point. As I say, this Mistress Elbow, being, as
I say, with child, and being great-bellied, and
longing, as I
said, for prunes; and having but two in the dish, as I said,
Master Froth here, this very man, having eaten the rest, as I
said, and, as I say, paying for them very
honestly; for, as you
know, Master Froth, I could not give you three pence again-
FROTH. No, indeed.
POMPEY. Very well; you being then, if you be rememb'red, cracking
the stones of the foresaid prunes-
FROTH. Ay, so I did indeed.
POMPEY. Why, very well; I telling you then, if you be rememb'red,
that such a one and such a one were past cure of the thing you
wot of, unless they kept very good diet, as I told you-
FROTH. All this is true.
POMPEY. Why, very well then-
ESCALUS. Come, you are a
tedious fool. To the purpose: what was
done to Elbow's wife that he hath cause to
complain of? Come me
to what was done to her.
POMPEY. Sir, your honour cannot come to that yet.
ESCALUS. No, sir, nor I mean it not.
POMPEY. Sir, but you shall come to it, by your honour's leave. And,
I
beseech you, look into Master Froth here, sir, a man of
fourscore pound a year; whose father died at Hallowmas- was't not
at Hallowmas, Master Froth?
FROTH. All-hallond eve.
POMPEY. Why, very well; I hope here be truths. He, sir, sitting, as
I say, in a lower chair, sir; 'twas in the Bunch of Grapes,
where, indeed, you have a delight to sit, have you not?
FROTH. I have so; because it is an open room, and good for winter.
POMPEY. Why, very well then; I hope here be truths.
ANGELO. This will last out a night in Russia,
When nights are longest there; I'll take my leave,
And leave you to the
hearing of the cause,
Hoping you'll find good cause to whip them all.
ESCALUS. I think no less. Good
morrow to your lordship.
[Exit ANGELO] Now, sir, come on; what was done to Elbow's wife,
once more?
POMPEY. Once?- sir. There was nothing done to her once.
ELBOW. I
beseech you, sir, ask him what this man did to my wife.
POMPEY. I
beseech your honour, ask me.