Chapter 42
In Mr Tulkinghorn's Chambers
From the verdant undulations and the spreading oaks of the
Dedlock property, Mr Tulkinghorn transfers himself to the
stale heat and dust of London. His manner of coming and
going between the two places, is one of his impenetrabilities. He
walks into Chesney Wold as if it were next door to his chambers,
and returns to his chambers as if he had never been out of
Lincoln's Inn Fields. He neither changes his dress before the
journey, nor talks of it afterwards. He melted out of his turret-
room this morning, just as now, in the late twilight, he melts into
his own square.
Like a dingy London bird among the birds at roost in these
pleasant fields, where the sheep are all made into
parchment, the
goats into wigs, and the pasture into chaff, the lawyer, smoke-
dried and faded, dwelling among mankind but not consorting with
them, aged without experience of
genial youth, and so long used to
make his cramped nest in holes and corners of human nature that
he has forgotten its broader and better range, comes sauntering
home. In the oven made by the hot pavements and hot buildings,
he has baked himself dryer than usual; and he has, in his thirsty
mind, his mellowed port-wine half a century old.
The lamplighter is skipping up and down his
ladder on Mr
Tulkinghorn's side of the Fields, when that high-priest of noble
mysteries arrives at his own dull
courtyard. He ascends the
doorsteps and is gliding into the dusky hall, when he encounters,
on the top step, a bowing and propitiatory little man.
"Is that Snagsby?"
"Yes sir. I hope you are well sir. I was just giving you up sir, and
going home."
"Ay? What is it? What do you want with me?"
"Well sir," says Mr Snagsby,
holding his hat at the side of his
head, in his deference towards his best customer. "I was wishful to
say a word to you sir."
"Can you say it here?"
"Perfectly sir."
"Say it then." The lawyer turns, leans his arms on the iron
railing at the top of the steps, and looks at the lamplighter lighting
the
courtyard.
"It is relating," says Mr Snagsby, in a mysterious low voice-"it
is relating-not to put too fine a point upon it-to the foreigner
sir."
Mr Tulkinghorn eyes him with some surprise. "What
foreigner?"
"The foreign female sir. French, if I don't mistake? I am not
acquainted with that language myself, but I should judge from her
manners and appearance that she was French; anyways, certainly
foreign. Her that was
upstairs sir, when Mr Bucket and me had
the honour of waiting upon you with the sweeping-boy that night."
"Oh! yes, yes. Mademoiselle Hortense."
"Indeed sir?" Mr Snagsby coughs his cough of submission
behind his hat. "I am not acquainted myself with the names of
foreigners in general, but I have no doubt it would be that." Mr
Snagsby appears to have set out in this reply with some desperate
design of repeating the name; but on reflection coughs again to excuse himself.
"And what can you have to say, Snagsby," demands Mr
Tulkinghorn, "about her?"
"Well sir," returns the stationer, shading his communication
with his hat, "it falls a little hard upon me. My domestic happiness
is very great-at least, it's as great as can be expected, I'm sure-
but my little woman is rather given to
jealousy. Not to put too fine
a point upon it, she is very much given to
jealousy. And you see, a
foreign female of that
genteel appearance coming into the shop,
and hovering-I should be the last to make use of a strong
expression, if I could avoid it, but hovering sir-in the court-you
know it is-now ain't it? I only put it to yourself sir."
Mr Snagsby having said this in a very
plaintive manner, throws
in a cough of general application to fill up all the blanks.
"Why, what do you mean?" asks Mr Tulkinghorn.
"Just so sir," returns Mr Snagsby; "I was sure you would feel it
yourself, and would excuse the reasonableness of my feelings
when coupled with the known excitableness of my little woman.
You see, the foreign female-which you mentioned her name just
now, with quite a native sound I am sure-caught up the word
Snagsby that night, being
uncommon quick, and made inquiry,
and got the direction and come at dinner-time. Now Guster, our
young woman, is timid and has fits, and she,
taking fright at the
foreigner's looks-which are fierce-and at a grinding manner
that she has of speaking-which is calculated to alarm a weak
mind-gave way to it, instead of
bearing up against it, and
tumbled down the kitchen stairs out of one into another, such fits
as I do sometimes think are never gone into, or come out of, in any
house but ours. Consequently there was by good fortune ample occupation for my little woman, and only me to answer the shop.
When she did say that Mr Tulkinghorn, being always denied to her
by his Employer (which I had no doubt at the time was a foreign
mode of viewing a clerk), she would do herself the pleasure of
continually
calling at my place until she was let in here. Since then
she has been, as I began by
saying, hovering-Hovering sir," Mr
Snagsby repeats the word with
patheticemphasis, "in the court.
The effects of which movement it is impossible to calculate. I
shouldn't wonder if it might have already given rise to the
painfullest mistakes even in the neighbours' minds, not
mentioning (if such a thing was possible) my little woman.
Whereas, Goodness knows," says Mr Snagsby, shaking his head, "I
never had an idea of a foreign female, except as being formerly
connected with a bunch of brooms and a baby, or at the present
time with a tambourine and earrings. I never had, I do assure you
sir!"
Mr Tulkinghorn has listened gravely to this complaint, and
inquires, when the stationer has finished, "And that's all, is it,
Snagsby?"
"Why yes sir, that's all," says Mr Snagsby,
ending with a cough
that plainly adds, "and it's enough too-for me."
"I don't know what Mademoiselle Hortense may want or mean,
unless she is mad," says the lawyer.
"Even if she was, you know sir," Mr Snagsby pleads, "it
wouldn't be a
consolation to have some weapon or another in the
form of a foreign
dagger, planted in the family."
"No," says the other. "Well, well! This shall be stopped. I am
sorry you have been
inconvenienced. If she comes again, send her
here."Mr Snagsby, with much bowing and short apologetic coughing,
takes his leave, lightened in heart. Mr Tulkinghorn goes
upstairs,
saying to himself, "These women were created to give trouble, the
whole earth over. The Mistress not being enough to deal with,
here's the maid now! But I will be short with this jade at least!"
So
saying he unlocks his door, gropes his way into his murky
rooms, lights his candles, and looks about him. It is too dark to see
much of allegory overhead there; but that importunate Roman,
who is for ever toppling out of the clouds and pointing, is at his old
work pretty distinctly. Not honouring him with much attention,
Mr Tulkinghorn takes a small key from his pocket, unlocks a
drawer in which there is another key, which unlocks a chest in
which there is another, and so comes to the cellar-key, with which
he prepares to descend to the regions of old wine. He is going
towards the door with a candle in his hand, when a knock comes.
"Who's this?-Ay, ay, mistress, it's you, is it? You appear at a
good time. I have just been
hearing of you. Now! What do you
want?"
He stands the candle on the chimney-piece in the clerk's hall,
and taps his dry cheek with the key, as he addresses these words
of welcome to Mademoiselle Hortense. That feline
personage, with
her lips
tightly shut, and her eyes looking out at him sideways,
softly closes the door before replying.
"I have had great deal of trouble to find you, sir."
"Have you!"
"I have been here very often, sir. It has always been said to me,
he is not at home, he is engage, he is this and that, he is not for
you."
"Quite right, and quite true.""Not true. Lies!"
At times, there is a suddenness in the manner of Mademoiselle
Hortense so like a
bodily spring upon the subject of it, that such
subject
involuntarily starts and falls back. It is Mr Tulkinghorn's
case at present, though Mademoiselle Hortense, with her eyes
almost shut up (but still looking out sideways), is only smiling
contemptuously and shaking her head.
"Now, mistress," says the lawyer, tapping the key hastily upon
the chimney-piece. "If you have anything to say, say it, say it."
"Sir, you have not use me well. You have been mean and
shabby."
"Mean and
shabby, eh?" returns the lawyer, rubbing his nose
with the key.
"Yes. What is it that I tell you? You know you have. You have
attrapped me-catched me-to give you information; you have
asked me to show you the dress of mine my Lady must have wore
that night, you have prayed me to come in it here to meet that
boy-Say! Is it not?" Mademoiselle Hortense makes another
spring.
"You are a vixen, a vixen!" Mr Tulkinghorn seems to meditate,
as he looks distrustfully at her; then he replies, "Well, wench, well.
I paid you."
"You paid me!" she repeats, with fierce
disdain. "Two
sovereign! I have not change them, I ref-use them, I des-pise them,
I throw them from me!" Which she
literally does,
taking them out
of her bosom as she speaks, and flinging them with such violence
on the floor, that they jerk up again into the light before they roll
away into corners, and slowly settle down there after spinning
vehemently."Now!" says Mademoiselle Hortense, darkening her large eyes
again. "You have paid me? Eh, my God, O yes!"
Mr Tulkinghorn rubs his head with the key, while she
entertains herself with a sarcastic laugh.
"You must be rich, my fair friend," he composedly observes, "to
throw money about in that way!"
"I am rich," she returns, "I am very rich in hate. I hate my
Lady, of all my heart. You know that."
"Know it? How should I know it?"
"Because you have known it
perfectly, before you prayed me to
give you that information. Because you have known
perfectly that
I was en-r-r-r-raged!" It appears impossible for Mademoiselle to
roll the letter r sufficiently in this word,
notwithstanding that she
assists her
energeticdelivery, by clenching both her hands, and
setting all her teeth.
"Oh! I knew that, did I?" says Mr Tulkinghorn, examining the
wards of the key.
"Yes, without doubt. I am not blind. You have made sure of me
because you knew that. You had reason! I det-est her."
Mademoiselle Hortense folds her arms, and throws this last
remark at him over one of her shoulders.
"Having said this, have you anything else to say,
Mademoiselle?"
"I am not yet placed. Place me well. Find me a good condition!
If you cannot, or do not choose to do that, employ me to pursue
her, to chase her, to disgrace and to dishonour her. I will help you
well, and with a good will. It is what you do. Do I not know that?"
"You appear to know a good deal," Mr Tulkinghorn retorts.
"Do I not? Is it that I am so weak as to believe, like a child, that I come here in that dress to receive that boy, only to decide a little
bet, a wager?-Eh my God, O yes!" In this reply, down to the word
"wager" inclusive, Mademoiselle has been ironically polite and
tender; then, has suddenly dashed into the bitterest and most
defiant scorn, with her black eyes in one and the same moment
very nearly shut, and staringly wide open.
"Now let us see," says Mr Tulkinghorn, tapping his chin with
the key, and looking imperturbably at her, "how this matter
stands."
"Ha! Let us see," Mademoiselle assents, with many angry and
tight nods of her head.
"You come here to make a
remarkably modest demand, which
you have just stated, and it not being conceded, you will come
again."
"And again," says Mademoiselle, with more tight and angry
nods. "And yet again. And yet again. And many times again. In
effect, for ever!"
"And not only here, but you will go to Mr Snagsby's, too,
perhaps? That visit not succeeding either, you will go again
perhaps?"
"And again," repeats Mademoiselle, cataleptic with
determination. "And yet again. And yet again. And many times
again. In effect, for ever!"
"Very well. Now Mademoiselle Hortense, let me recommend
you to take the candle and pick up that money of yours. I think
you will find it behind the clerk's
partition in the corner yonder."
She merely throws a laugh over her shoulder, and stands her
ground with folded arms.
"You will not, eh?""No, I will not!"
"So much the poorer you; so much the richer I! Look, mistress,
this is the key of my wine-cellar. It is a large key, but the keys of
prisons are larger. In this city, there are houses of correction
(where the treadmills are, for women) the gates of which are very
strong and heavy, and no doubt the keys too. I am afraid a lady of
your spirit and activity would find it an
inconvenience to have one
of those keys turned upon her for any length of time. What do you
think?"
"I think," Mademoiselle replies, without any action, and in a
clear obliging voice, "that you are a miserable wretch."
"Probably," returns Mr Tulkinghorn, quietly blowing his nose.
"But I don't ask what you think of myself; I ask what you think of
the prison."
"Nothing. What does it matter to me?"
"Why it matters this much, mistress," says the lawyer,
deliberately putting away his handkerchief, and adjusting his frill,
"the law is so despotic here, that it interferes to prevent any of our
good English citizens from being troubled, even by a lady's visits,
against his desire. And, on his complaining that he is so troubled,
it takes hold of the troublesome lady, and shuts her up in prison
under hard discipline. Turns the key upon her, mistress."
Illustrating with the cellar key.
"Truly?" returns Mademoiselle, in the same pleasant voice.
"That is droll! But-my faith!-still what does it matter to me!"
"My fair friend," says Mr Tulkinghorn, "make another visit
here, or at Mr Snagsby's, and you shall learn."
"In that case you will send Me to the prison, perhaps?"
"Perhaps."It would be contradictory for one in Mademoiselle's state of
agreeable jocularity to foam at the mouth, otherwise a tigerish
expansion thereabouts might look as if a very little more would
make her do it.
"In a word, mistress," says Mr Tulkinghorn, "I am sorry to be
unpolite, but if you ever present yourself uninvited here-or
there-again, I will give you over to the police. Their gallantry is
great, but they carry troublesome people through the streets in an
ignominious manner; strapped down on a board, my good wench."
"I will prove you," whispers Mademoiselle, stretching out her
hand, "I will try if you dare to do it!"
"And if," pursues the lawyer, without minding her, "I place you
in that good condition of being locked up in jail, it will be some
time before you find yourself at liberty again."
"I will prove you," repeats Mademoiselle in her former whisper.
"And now," proceeds the lawyer, still without minding her,
"you had better go. Think twice, before you come here again."
"Think you," she answers, "twice two hundred times!"
"You were dismissed by your lady, you know," Mr Tulkinghorn
observes, following her out upon the
staircase, "as the most
implacable and unmanageable of women. Now turn over a new
leaf, and take
warning by what I say to you. For what I say, I
mean; and what I threaten, I will do, mistress."
She goes down without answering or looking behind her. When
she is gone, he goes down too; and returning with his cobweb-
covered bottle, devotes himself to a
leisurelyenjoyment of its
contents: now and then, as he throws his head back in his chair,
catching sight of the pertinacious Roman pointing from the ceiling.
关键字:
荒凉山庄生词表: