酷兔英语

章节正文
文章总共2页
and his usual tap of excellent wine. (`Vino del Popolo' he called it.)
The `Osteria' had filled; the combatants were placed opposite each other

on either side of a small table on which stood two `mezzi' --
long glass bottles holding about a quart apiece. For a moment

the two poets eyed each other like two cocks seeking an opportunity to engage.
Then through the crowd a stalwart carpenter, a constantattendant of Gigi's,

elbowed his way. He leaned over the table with a hand on each shoulder,
and in a neatly turned couplet he then addressed the rival bards.

`"You two," he said, "for the honour of Rome, must do your best,
for there is now listening to you a great Poet from England."

`Having said this, he bowed to Browning, and swaggered back
to his place in the crowd, amid the applause of the on-lookers.

`It is not necessary to recount how the two Improvisatori poetized,
even if I remembered, which I do not.

`On another occasion, when Browning and Story were dining with us,
we had a little orchestra (mandolins, two guitars, and a lute,) to play to us.

The music consisted chiefly of well-known popular airs.
While they were playing with great fervour the Hymn to Garibaldi --

an air strictlyforbidden" target="_blank" title="forbid的过去分词">forbidden by the Papal Government, three blows at the door
resounded through the `Osteria'. The music stopped in a moment.

I saw Gigi was very pale as he walked down the room. There was a short parley
at the door. It opened, and a sergeant and two Papal gendarmes

marched solemnly up to the counter from which drink was supplied.
There was a dead silence while Gigi supplied them with

large measures of wine, which the gendarmes leisurely imbibed.
Then as solemnly they marched out again, with their heads well in the air,

looking neither to the right nor the left. Most discreet if not incorruptible
guardians of the peace! When the door was shut the music began again;

but Gigi was so earnest in his protestations, that my friend Browning
suggested we should get into carriages and drive to see the Coliseum

by moonlight. And so we sallied forth, to the great relief of poor Gigi,
to whom it meant, if reported, several months of imprisonment,

and complete ruin.
`In after-years Browning frequently recounted with delight this night march.

`"We drove down the Corso in two carriages," he would say.
"In one were our musicians, in the other we sat. Yes! and the people

all asked, `who are these who make all this parade?' At last some one said,
`Without doubt these are the fellows who won the lottery,'

and everybody cried, `Of course these are the lucky men who have won.'"'
==

The two persons whom Mr. Browning saw most, and most intimately,
during this and the ensuing winter, were probably Mr. and Mrs. Story.

Allusion has already been made to the opening of the acquaintance
at the Baths of Lucca in 1853, to its continuance in Rome in '53 and '54,

and to the artistic pursuits which then brought the two men
into close and frequentcontact with each other. These friendly relations

were cemented by their children, who were of about the same age;
and after Mrs. Browning's death, Miss Browning took her place

in the pleasant intercourse which renewed itself whenever
their respective visits to Italy and to England again brought

the two families together. A no less lasting and truly affectionate intimacy
was now also growing up with Mr. Cartwright and his wife --

the Cartwrights (of Aynhoe) of whom mention was made
in the Siena letter to F. Leighton; and this too was subsequently to include

their daughter, now Mrs. Guy Le Strange, and Mr. Browning's sister.
I cannot quite ascertain when the poet first knew Mr. Odo Russell,

and his mother, Lady William Russell, who was also during this,
or at all events the following winter, in Rome; and whom afterwards in London

he regularly visited until her death; but the acquaintance was already
entering on the stage in which it would spread as a matter of course

through every branch of the family. His first country visit,
when he had returned to England, was paid with his son to Woburn Abbey.

We are now indeed fully confronted with one of the great difficulties
of Mr. Browning's biography: that of giving a sufficient idea

of the growing extent and growing variety of his social relations.
It is evident from the fragments of his wife's correspondence that during,

as well as after, his married life, he always and everywhere knew everyone
whom it could interest him to know. These acquaintances constantly ripened

into friendliness, friendliness into friendship. They were necessarily
often marked by interesting circumstances or distinctivecharacter.

To follow them one by one, would add not chapters, but volumes,
to our history. The time has not yet come at which this could even

be undertaken; and any attempt at systematicselection would create
a false impression of the whole. I must therefore be still content

to touch upon such passages of Mr. Browning's social experience
as lie in the course of a comparatively brief record; leaving all such

as are not directly included in it to speak indirectly for themselves.
Mrs. Browning writes again, in 1859:

==
`Massimo d'Azeglio came to see us, and talked nobly,

with that noble head of his. I was far prouder of his coming
than of another personal distinction you will guess at,*

though I don't pretend to have been insensible to that.'
--

* An invitation to Mr. Browning to dine in company
with the young Prince of Wales.

--
==

Dr. -- afterwards Cardinal -- Manning was also among
the distinguished or interesting persons whom they knew in Rome.

Another, undated extract might refer to the early summer of 1859 or 1860,
when a meeting with the father and sister must have been once more

in contemplation.
==

Casa Guidi.
`My dearest Sarianna, -- I am delighted to say that we have arrived,

and see our dear Florence -- the Queen of Italy, after all . . .
A comfort is that Robert is considered here to be looking better than he ever

was known to look -- and this, notwithstanding the greyness of his beard . . .
which indeed, is, in my own mind, very becoming to him,

the argentine touch giving a character of elevation and thought
to the whole physiognomy. This greyness was suddenly developed --

let me tell you how. He was in a state of bilious irritability
on the morning of his arrival in Rome, from exposure to the sun

or some such cause, and in a fit of suicidal impatience shaved away
his whole beard . . . whiskers and all!! I CRIED when I saw him,

I was so horror-struck. I might have gone into hysterics
and still been reasonable -- for no human being was ever so disfigured

by so simple an act. Of course I said when I recovered heart and voice,
that everything was at an end between him and me if he didn't let it all

grow again directly, and (upon the further advice of his looking-glass)
he yielded the point, -- and the beard grew -- but it grew white --

which was the just punishment of the gods -- our sins leave their traces.
`Well, poor darling Robert won't shock you after all -- you can't choose

but be satisfied with his looks. M. de Monclar swore to me
that he was not changed for the intermediate years. . . .'

==
The family returned, however, to Siena for the summer of 1860,

and from thence Mrs. Browning writes to her sister-in-law
of her great anxietyconcerning her sister Henrietta, Mrs. Surtees Cook,*

then attacked by a fatal disease.
--

* The name was afterwards changed to Altham.
--

==
`. . . There is nothing or little to add to my last account

of my precious Henrietta. But, dear, you think the evil less than it is --
be sure that the fear is too reasonable. I am of a very hopeful temperament,

and I never could go on systematically making the worst of any case.
I bear up here for a few days, and then comes the expectation of a letter,

which is hard. I fight with it for Robert's sake,
but all the work I put myself to do does not hinder a certain effect.

She is confined to her bed almost wholly and suffers acutely. . . .
In fact, I am living from day to day, on the merest crumbs of hope --

on the daily bread which is very bitter. Of course it has shaken me
a good deal, and interfered with the advantages of the summer,

but that's the least. Poor Robert's scheme for me of perfect repose
has scarcely been carried out. . . .'

==
This anxiety was heightened during the ensuing winter in Rome,

文章总共2页
文章标签:名著  

章节正文