酷兔英语

章节正文

Past thought! What said she to you? Get more tapers.
Raise all my kindred. Are they married, think you?

RODERIGO. Truly, I think they are.
BRABANTIO. O heaven! How got she out? O treason of the blood!

Fathers, from hence trust not your daughters' minds
By what you see them act. Is there not charms

By which the property of youth and maidhood
May be abused? Have you not read, Roderigo,

Of some such thing?
RODERIGO. Yes, sir, I have indeed.

BRABANTIO. Call up my brother. O, would you had had her!
Some one way, some another. Do you know

Where we may apprehend her and the Moor?
RODERIGO. I think I can discover him, if you please

To get good guard and go along with me.
BRABANTIO. Pray you, lead on. At every house I'll call;

I may command at most. Get weapons, ho!
And raise some special officers of night.

On, good Roderigo, I'll deserve your pains. Exeunt.
SCENE II.

Another street.
Enter Othello, Iago, and Attendants with torches.

IAGO. Though in the trade of war I have slain men,
Yet do I hold it very stuff o' the conscience

To do no contrived murther. I lack iniquity
Sometimes to do me service. Nine or ten times

I had thought to have yerk'd him here under the ribs.
OTHELLO. 'Tis better as it is.

IAGO. Nay, but he prated
And spoke such scurvy and provoking terms

Against your honor
That, with the little godliness I have,

I did full hard forbear him. But I pray you, sir,
Are you fast married? Be assured of this,

That the magnifico is much beloved,
And hath in his effect a voice potential

As double as the Duke's. He will divorce you,
Or put upon you what restraint and grievance

The law, with all his might to enforce it on,
Will give him cable.

OTHELLO. Let him do his spite.
My services, which I have done the signiory,

Shall out-tongue his complaints. 'Tis yet to know-
Which, when I know that boasting is an honor,

I shall promulgate- I fetch my life and being
From men of royal siege, and my demerits

May speak unbonneted to as proud a fortune
As this that I have reach'd. For know, Iago,

But that I love the gentle Desdemona,
I would not my unhoused free condition

Put into circumscription and confine
For the sea's worth. But, look! What lights come yond?

IAGO. Those are the raised father and his friends.
You were best go in.

OTHELLO. Not I; I must be found.
My parts, my title, and my perfect soul

Shall manifest me rightly. Is it they?
IAGO. By Janus, I think no.

Enter Cassio and certain Officers with torches.
OTHELLO. The servants of the Duke? And my lieutenant?

The goodness of the night upon you, friends!
What is the news?

CASSIO. The Duke does greet you, general,
And he requires your haste-post-haste appearance,

Even on the instant.
OTHELLO. What is the matter, think you?

CASSIO. Something from Cyprus, as I may divine;
It is a business of some heat. The galleys

Have sent a dozen sequent messengers
This very night at one another's heels;

And many of the consuls, raised and met,
Are at the Duke's already. You have been hotly call'd for,

When, being not at your lodging to be found,
The Senate hath sent about three several quests

To search you out.
OTHELLO. 'Tis well I am found by you.

I will but spend a word here in the house
And go with you. Exit.

CASSIO. Ancient, what makes he here?
IAGO. Faith, he tonight hath boarded a land carack;

If it prove lawful prize, he's made forever.
CASSIO. I do not understand.

IAGO. He's married.
CASSIO. To who?

Re-enter Othello.
IAGO. Marry, to- Come, captain, will you go?

OTHELLO. Have with you.
CASSIO. Here comes another troop to seek for you.

IAGO. It is Brabantio. General, be advised,
He comes to bad intent.

Enter Brabantio, Roderigo, and Officers with torches
and weapons.

OTHELLO. Holla! Stand there!
RODERIGO. Signior, it is the Moor.

BRABANTIO. Down with him, thief!
They draw on both sides.

IAGO. You, Roderigo! Come, sir, I am for you.
OTHELLO. Keep up your bright swords, for the dew will rust them.

Good signior, you shall more command with years
Than with your weapons.

BRABANTIO. O thou foul thief, where hast thou stow'd my daughter?
Damn'd as thou art, thou hast enchanted her,

For I'll refer me to all things of sense,
If she in chains of magic were not bound,

Whether a maid so tender, fair, and happy,
So opposite to marriage that she shunn'd

The wealthy, curled darlings of our nation,
Would ever have, to incur a general mock,

Run from her guardage to the sooty bosom
Of such a thing as thou- to fear, not to delight.

Judge me the world, if 'tis not gross in sense
That thou hast practiced on her with foul charms,

Abused her delicate youth with drugs or minerals
That weakenmotion. I'll have't disputed on;

'Tis probable, and palpable to thinking.
I thereforeapprehend and do attach thee

For an abuser of the world, a practicer
Of arts inhibited and out of warrant.

Lay hold upon him. If he do resist,
Subdue him at his peril.

OTHELLO. Hold your hands,
Both you of my inclining and the rest.

Were it my cue to fight, I should have known it
Without a prompter. Where will you that I go

To answer this your charge?
BRABANTIO. To prison, till fit time

Of law and course of direct session
Call thee to answer.

OTHELLO. What if I do obey?
How may the Duke be therewith satisfied,

Whose messengers are here about my side,
Upon some present business of the state

To bring me to him?
FIRST OFFICER. 'Tis true, most worthy signior;

The Duke's in council, and your noble self,
I am sure, is sent for.

BRABANTIO. How? The Duke in council?
In this time of the night? Bring him away;

Mine's not an idle cause. The Duke himself,
Or any of my brothers of the state,

Cannot but feel this wrong as 'twere their own;
For if such actions may have passage free,

Bond slaves and pagans shall our statesmen be. Exeunt.
SCENE III.

A council chamber. The Duke and Senators sitting
at a table; Officers attending.

DUKE. There is no composition in these news
That gives them credit.

FIRST SENATOR. Indeed they are disproportion'd;
My letters say a hundred and seven galleys.

DUKE. And mine, a hundred and forty.
SECOND SENATOR. And mine, two hundred.

But though they jump not on a just account-
As in these cases, where the aim reports,

'Tis oft with difference- yet do they all confirm
A Turkish fleet, and bearing up to Cyprus.

DUKE. Nay, it is possible enough to judgement.
I do not so secure me in the error,

But the main article I do approve
In fearful sense.

SAILOR. [Within.] What, ho! What, ho! What, ho!
FIRST OFFICER. A messenger from the galleys.

Enter Sailor.
DUKE. Now, what's the business?

SAILOR. The Turkish preparation makes for Rhodes,
So was I bid report here to the state

By Signior Angelo.
DUKE. How say you by this change?

FIRST SENATOR. This cannot be,
By no assay of reason; 'tis a pageant

To keep us in false gaze. When we consider
The importancy of Cyprus to the Turk,

And let ourselves again but understand
That as it more concerns the Turk than Rhodes,

So may he with more facile question bear it,
For that it stands not in such warlike brace,

But altogether lacks the abilities
That Rhodes is dress'd in. If we make thought of this,

We must not think the Turk is so unskillful
To leave that latest which concerns him first,

Neglecting an attempt of ease and gain,
To wake and wage a danger profitless.

DUKE. Nay, in all confidence, he's not for Rhodes.
FIRST OFFICER. Here is more news.

Enter a Messenger.
MESSENGER. The Ottomites, reverend and gracious,

Steering with due course toward the isle of Rhodes,
Have there injointed them with an after fleet.

FIRST SENATOR. Ay, so I thought. How many, as you guess?
MESSENGER. Of thirty sail; and now they do re-stem

Their backward course, bearing with frank appearance
Their purposes toward Cyprus. Signior Montano,

Your trusty and most valiant servitor,
With his free duty recommends you thus,

And prays you to believe him.
DUKE. 'Tis certain then for Cyprus.

Marcus Luccicos, is not he in town?
FIRST SENATOR. He's now in Florence.

DUKE. Write from us to him, post-post-haste dispatch.
FIRST SENATOR. Here comes Brabantio and the valiant Moor.

Enter Brabantio, Othello, Iago, Roderigo, and Officers.


文章标签:名著  

章节正文