酷兔英语

章节正文
文章总共2页
quoted -

"My wound is deep, I fain would sleep,



Take thou the vanguard of the three."

Mr. Child thinks the command to



"yield to the bracken-bush"

unmartial. This does not seem a strong objection, in Froissart's



time. It is explained in an oral fragment -

"For there lies aneth yon bracken-bush



Wha aft has conquered mair than thee."

Mr. Child also thinks that the "dreamy dream" may be copied from



Hume of Godscroft. It is at least as probable that Godscroft

borrowed from the ballad which he cites. The embroidered gauntlet



of the Percy is in the possession of Douglas of Cavers to this day.

TAM LIN, OR TAMLANE



Burns's version, in Johnson's MUSEUM (1792). Scott's version is

made up of this copy, Riddell's, Herd's, and oral recitations, and



contains feebleliterary interpolations, not, of course, by Sir

Walter. THE COMPLAINT OF SCOTLAND (1549) mentions the "Tale of the



Young Tamlene" as then popular. It is needless here to enter into

the subject of Fairyland, and captures of mortals by Fairies: the



Editor has said his say in his edition of Kirk's SECRET

COMMONWEALTH. The Nereids, in Modern Greece, practise fairy



cantrips, and the same beliefs exist in Samoa and New Caledonia.

The metamorphoses are found in the ODYSSEY, Book iv., in the



winning of Thetis, the NEREID, OR FAIRY BRIDE, by Peleus, in a

modern Cretan fairy tale, and so on. There is a similar incident



in PENDA BALOA, a Senegambian ballad (CONTES POPULAIRES DE LA

SENEGAMBIE, Berenger Ferand, Paris, 1885). The dipping of Tamlane



has precedents in OLD DECCAN DAYS, in a Hottentot tale by Bleek,

and in LES DEUX FRERES, the Egyptian story, translated by Maspero



(the Editor has already given these parallels in a note to BORDER

BALLADS, by Graham R. Thomson). Mr. Child also cites Mannhardt,



"Wald und Feldkulte," ii. 64-70. Carterhaugh, the scene of the

ballad, is at the junction of Ettrick and Yarrow, between Bowhill



and Philiphaugh.

THOMAS RYMER



From THE BORDER MINSTRELSY; the original was derived from a lady

living near Erceldoune (Earlston), and from Mrs. Brown's MSS. That



Thomas of Erceldoune had some popular fame as a rhymer and

soothsayer as early as 1320-1350, seems to be established. As late



as the Forty Five, nay, even as late as the expected Napoleonic

invasion, sayings attributed to Thomas were repeated with some



measure of belief. A real Thomas Rymer of Erceldoune witnessed an

undated deed of Peter de Haga, early in the thirteenth century.



The de Hagas, or Haigs of Bemersyde, were the subjects of the

prophecy attributed to Thomas,



"Betide, betide, whate'er betide,

There will aye be a Haig in Bemersyde,"



and a Haig still owns that ancient CHATEAU on the Tweed, which has

a singular set of traditions. Learmont is usually given as the



Erceldoune family name; a branch of the family owned Dairsie in

Fifeshire, and were a kind of hereditary provosts of St. Andrews.



If Thomas did predict the death of Alexander III., or rather report

it by dint of clairvoyance, he must have lived till 1285. The date



of the poem on the Fairy Queen, attributed to Thomas, is uncertain,

the story itself is a variant of "Ogier the Dane." The scene is



Huntly Bank, under Eildon Hill, and was part of the lands acquired,

at fantastic prices, by Sir Walter Scott. His passion for land was



really part of his passion for collecting antiquities. The theory

of Fairyland here (as in many other Scottish legends and witch



trials) is borrowed from the Pre-Christian Hades, and the Fairy

Queen is a late refraction from Persephone. Not to eat, in the



realm of the dead, is a regular precept of savagebelief, all the

world over. Mr. Robert Kirk's SECRET COMMONWEALTH OF ELVES, FAUNS,



AND FAIRIES may be consulted, or the Editor's PERRAULT, p. xxxv.

(Oxford, 1888). Of the later legends about Thomas, Scott gives



plenty, in THE BORDER MINSTRELSY. The long ancient romantic poem

on the subject is probably the source of the ballad, though a local



ballad may have preceded the long poem. Scott named the glen

through which the Bogle Burn flows to Chiefswood, "The Rhymer's



Glen."

SIR HUGH



The date of the Martyrdom of Hugh is attributed by Matthew Paris to

1225. Chaucer puts a version in the mouth of his Prioress. No



doubt the story must have been a mere excuse for Jew-baiting. In




文章总共2页
文章标签:名著  

章节正文