酷兔英语

章节正文

Here on this grass-plot, in this very place,
To come and sport. Her peacocks fly amain.

[JUNO descends in her car]
Approach, rich Ceres, her to entertain.

Enter CERES
CERES. Hail, many-coloured messenger, that ne'er

Dost disobey the wife of Jupiter;
Who, with thy saffron wings, upon my flow'rs

Diffusest honey drops, refreshing show'rs;
And with each end of thy blue bow dost crown

My bosky acres and my unshrubb'd down,
Rich scarf to my proud earth-why hath thy Queen

Summon'd me hither to this short-grass'd green?
IRIS. A contract of true love to celebrate,

And some donation freely to estate
On the blest lovers.

CERES. Tell me, heavenly bow,
If Venus or her son, as thou dost know,

Do now attend the Queen? Since they did plot
The means that dusky Dis my daughter got,

Her and her blind boy's scandal'd company
I have forsworn.

IRIS. Of her society
Be not afraid. I met her Deity

Cutting the clouds towards Paphos, and her son
Dove-drawn with her. Here thought they to have done

Some wanton charm upon this man and maid,
Whose vows are that no bed-rite shall be paid

Till Hymen's torch be lighted; but in vain.
Mars's hot minion is return'd again;

Her waspish-headed son has broke his arrows,
Swears he will shoot no more, but play with sparrows,

And be a boy right out. [JUNO alights]
CERES. Highest Queen of State,

Great Juno, comes; I know her by her gait.
JUNO. How does my bounteous sister? Go with me

To bless this twain, that they may prosperous be,
And honour'd in their issue. [They sing]

JUNO. Honour, riches, marriage-blessing,
Long continuance, and increasing,

Hourly joys be still upon you!
Juno sings her blessings on you.

CERES. Earth's increase, foison plenty,
Barns and gamers never empty;

Vines with clust'ring bunches growing,
Plants with goodly burden bowing;

Spring come to you at the farthest,
In the very end of harvest!

Scarcity and want shall shun you,
Ceres' blessing so is on you.

FERDINAND. This is a most majesticvision, and
Harmonious charmingly. May I be bold

To think these spirits?
PROSPERO. Spirits, which by mine art

I have from their confines call'd to enact
My present fancies.

FERDINAND. Let me live here ever;
So rare a wond'red father and a wise

Makes this place Paradise.
[JUNO and CERES whisper, and send IRIS on employment]

PROSPERO. Sweet now, silence;
Juno and Ceres whisper seriously.

There's something else to do; hush, and be mute,
Or else our spell is marr'd.

IRIS. You nymphs, call'd Naiads, of the wind'ring brooks,
With your sedg'd crowns and ever harmless looks,

Leave your crisp channels, and on this green land
Answer your summons; Juno does command.

Come, temperate nymphs, and help to celebrate
A contract of true love; be not too late.

Enter certain NYMPHS
You sun-burnt sicklemen, of August weary,

Come hither from the furrow, and be merry;
Make holiday; your rye-straw hats put on,

And these fresh nymphs encounter every one
In country footing.

Enter certain REAPERS, properly habited; they join
with the NYMPHS in a graceful dance; towards the

end whereof PROSPERO starts suddenly, and speaks,
after which, to a strange, hollow, and confused

noise, they heavily vanish
PROSPERO. [Aside] I had forgot that foul conspiracy

Of the beast Caliban and his confederates
Against my life; the minute of their plot

Is almost come. [To the SPIRITS] Well done; avoid; no
more!

FERDINAND. This is strange; your father's in some passion
That works him strongly.

MIRANDA. Never till this day
Saw I him touch'd with anger so distemper'd.

PROSPERO. You do look, my son, in a mov'd sort,
As if you were dismay'd; be cheerful, sir.

Our revels now are ended. These our actors,
As I foretold you, were all spirits, and

Are melted into air, into thin air;
And, like the baseless fabric of this vision,

The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces,
The solemn temples, the great globe itself,

Yea, all which it inherit, shall dissolve,
And, like this insubstantial pageant faded,

Leave not a rack behind. We are such stuff
As dreams are made on; and our little life

Is rounded with a sleep. Sir, I am vex'd;
Bear with my weakness; my old brain is troubled;

Be not disturb'd with my infirmity.
If you be pleas'd, retire into my cell

And there repose; a turn or two I'll walk
To still my beating mind.

FERDINAND, MIRANDA. We wish your peace. Exeunt
PROSPERO. Come, with a thought. I thank thee, Ariel; come.

Enter ARIEL
ARIEL. Thy thoughts I cleave to. What's thy pleasure?

PROSPERO. Spirit,
We must prepare to meet with Caliban.

ARIEL. Ay, my commander. When I presented 'Ceres.'
I thought to have told thee of it; but I fear'd

Lest I might anger thee.
PROSPERO. Say again, where didst thou leave these varlets?

ARIEL. I told you, sir, they were red-hot with drinking;
So full of valour that they smote the air

For breathing in their faces; beat the ground
For kissing of their feet; yet always bending

Towards their project. Then I beat my tabor,
At which like unback'd colts they prick'd their ears,

Advanc'd their eyelids, lifted up their noses
As they smelt music; so I charm'd their cars,

That calf-like they my lowing follow'd through
Tooth'd briers, sharp furzes, pricking goss, and thorns,

Which ent'red their frail shins. At last I left them
I' th' filthy mantled pool beyond your cell,

There dancing up to th' chins, that the foul lake
O'erstunk their feet.

PROSPERO. This was well done, my bird.
Thy shape invisibleretain thou still.

The trumpery in my house, go bring it hither
For stale to catch these thieves.

ARIEL. I go, I go. Exit
PROSPERO. A devil, a born devil, on whose nature

Nurture can never stick; on whom my pains,
Humanely taken, all, all lost, quite lost;

And as with age his body uglier grows,
So his mind cankers. I will plague them all,

Even to roaring.
Re-enter ARIEL, loaden with glistering apparel, &c.

Come, hang them on this line.
[PROSPERO and ARIEL remain, invisible]

Enter CALIBAN, STEPHANO, and TRINCULO, all wet
CALIBAN. Pray you, tread softly, that the blind mole may not

Hear a foot fall; we now are near his cell.
STEPHANO. Monster, your fairy, which you say is a harmless

fairy, has done little better than play'd the Jack with us.
TRINCULO. Monster, I do smell all horse-piss at which my

nose is in great indignation.
STEPHANO. So is mine. Do you hear, monster? If I should

take a displeasure against you, look you-
TRINCULO. Thou wert but a lost monster.

CALIBAN. Good my lord, give me thy favour still.
Be patient, for the prize I'll bring thee to

Shall hoodwink this mischance; therefore speak softly.
All's hush'd as midnight yet.

TRINCULO. Ay, but to lose our bottles in the pool!
STEPHANO. There is not only disgrace and dishonour in

that, monster, but an infinite loss.
TRINCULO. That's more to me than my wetting; yet this is

your harmless fairy, monster.
STEPHANO. I will fetch off my bottle, though I be o'er

ears for my labour.
CALIBAN. Prithee, my king, be quiet. Seest thou here,

This is the mouth o' th' cell; no noise, and enter.
Do that good mischief which may make this island

Thine own for ever, and I, thy Caliban,
For aye thy foot-licker.

STEPHANO. Give me thy hand. I do begin to have bloody
thoughts.

TRINCULO. O King Stephano! O peer! O worthy Stephano!
Look what a wardrobe here is for thee!

CALIBAN. Let it alone, thou fool; it is but trash.
TRINCULO. O, ho, monster; we know what belongs to a

frippery. O King Stephano!
STEPHANO. Put off that gown, Trinculo; by this hand, I'll

have that gown.
TRINCULO. Thy Grace shall have it.

CALIBAN. The dropsy drown this fool! What do you mean
To dote thus on such luggage? Let 't alone,

And do the murder first. If he awake,
From toe to crown he'll fill our skins with pinches;

Make us strange stuff.
STEPHANO. Be you quiet, monster. Mistress line, is not

this my jerkin? Now is the jerkin under the line; now,
jerkin, you are like to lose your hair, and prove a bald

jerkin.
TRINCULO. Do, do. We steal by line and level, an't like

your Grace.
STEPHANO. I thank thee for that jest; here's a garment

for't. Wit shall not go unrewarded while I am king of
this country. 'Steal by line and level' is an excellent

pass of pate; there's another garmet for't.
TRINCULO. Monster, come, put some lime upon your fingers,

and away with the rest.
CALIBAN. I will have none on't. We shall lose our time,

And all be turn'd to barnacles, or to apes


文章标签:名著  

章节正文