酷兔英语

章节正文
文章总共2页
spite of his sagacity the old Planter was unable to decide whether she

turned pale from shame or pleasure. There are pleasures, delicious
emotions the chaste heart seeks to veil, which cannot escape the shock

of startled modesty. The more delicacy a woman has, the more she seeks
to hide the joys that are in her soul. Many women, incomprehensible in

their tender caprices, long to hear a name pronounced which at other
times they desire to bury in their hearts. Monsieur de Bourbonne did

not interpret Madame Firmiani's agitation exactly in this way: pray
forgive him, all provincials are distrustful.

"Well, monsieur?" said Madame Firmiani, giving him one of those clear,
lucid glances in which we men can never see anything because they

question us too much.
"Well, madame," returned the old man, "do you know what some one came

to tell me in the depths of my province? That my nephew had ruined
himself for you, and that the poor fellow was living in a garret while

you were in silk and gold. Forgive my rusticsincerity; it may be
useful for you to know of these calumnies."

"Stop, monsieur," said Madame Firmiani, with an imperativegesture; "I
know all that. You are too polite to continue this subject if I

request you to leave it, and too gallant--in the old-fashioned sense
of the word," she added with a slight tone of irony--"not to agree

that you have no right to question me. It would be ridiculous in me to
defend myself. I trust that you will have a sufficiently good opinion

of my character to believe in the profoundcontempt which, I assure
you, I feel for money,--although I was married, without any fortune,

to a man of immensewealth. It is nothing to me whether your nephew is
rich or poor; if I have received him in my house, and do now receive

him, it is because I consider him worthy to be counted among my
friends. All my friends, monsieur, respect each other; they know that

I have not philosophy enough to admit into my house those I do not
esteem; this may argue a want of charity; but my guardian-angel has

maintained in me to this day a profound aversion for tattle, and also
for dishonesty."

Through the ring of her voice was slightly raised during the first
part of this answer, the last words were said with the ease and self-

possession of Celimene bantering the Misanthrope.
"Madame," said Monsieur de Bourbonne, in a voice of some emotion, "I

am an old man; I am almost Octave's father, and I ask your pardon most
humbly for the question that I shall now venture to put to you, giving

you my word of honor as a loyal gentleman that your answer shall die
here,"--laying his hand upon his heart, with an old-fashionedgesture

that was truly religious. "Are these rumors true; do you love Octave?"
"Monsieur," she replied, "to any other man I should answer that

question only by a look; but to you, and because you are indeed almost
the father of Monsieur de Camps, I reply by asking what you would

think of a woman if to such a question she answered YOU? To avow our
love for him we love, when he loves us--ah! that may be; but even when

we are certain of being loved forever, believe me, monsieur, it is an
effort for us, and a reward to him. To say to another!--"

She did not end her sentence, but rose, bowed to the old man, and
withdrew into her private apartments, the doors of which, opening and

closing behind her, had a language of their own to his sagacious ears.
"Ah! the mischief!" thought he; "what a woman! she is either a sly one

or an angel"; and he got into his hired coach, the horses of which
were stamping on the pavement of the silent courtyard, while the

coachman was asleep on his box after cursing for the hundredth time
his tardy customer.

The next morning about eight o'clock the old gentleman mounted the
stairs of a house in the rue de l'Observance where Octave de Camps was

living. If there was ever an astonished man it was the young professor
when he beheld his uncle. The door was unlocked, his lamp still

burning; he had been sitting up all night.
"You rascal!" said Monsieur de Bourbonne, sitting down in the nearest

chair; "since when is it the fashion to laugh at uncles who have
twenty-six thousand francs a year from solid acres to which we are the

sole heir? Let me tell you that in the olden time we stood in awe of
such uncles as that. Come, speak up, what fault have you to find with

me? Haven't I played my part as uncle properly? Did I ever require you
to respect me? Have I ever refused you money? When did I shut the door

in your face on pretence that you had come to look after my health?
Haven't you had the most accommodating and the least domineering uncle

that there is in France,--I won't say Europe, because that might be
too presumptuous. You write to me, or you don't write,--no matter, I

live on pledged affection, and I am making you the prettiest estate in
all Touraine, the envy of the department. To be sure, I don't intend

to let you have it till the last possible moment, but that's an
excusable little fancy, isn't it? And what does monsieur himself do?--

sells his own property and lives like a lackey!--"
"Uncle--"

"I'm not talking about uncles, I'm talking nephew. I have a right to
your confidence. Come, confess at once; it is much the easiest way; I

know that by experience. Have you been gambling? have you lost money
at the Bourse? Say, 'Uncle, I'm a wretch,' and I'll hug you. But if

you tell me any lies greater than those I used to tell at your age
I'll sell my property, buy an annuity, and go back to the evil ways of

my youth--if I can."
"Uncle--"

"I saw your Madame Firmiani yesterday," went on the old fellow,
kissing the tips of his fingers, which he gathered into a bunch. "She

is charming. You have the consent and approbation of your uncle, if
that will do you any good. As to the sanction of the Church I suppose

that's useless, and the sacraments cost so much in these days. Come,
speak out, have you ruined yourself for her?"

"Yes, uncle."
"Ha! the jade! I'd have wagered it. In my time the women of the court

were cleverer at ruining a man than the courtesans of to-day; but this
one--I recognized her!--it is a bit of the last century."

"Uncle," said Octave, with a manner that was tender and grave, "you
are totallymistaken. Madame Firmiani deserves your esteem, and all

the adoration the world gives her."
"Youth, youth! always the same!" cried Monsieur de Bourbonne. "Well,

go on; tell me the same old story. But please remember that my
experience in gallantry is not of yesterday."

"My dear, kind uncle, here is a letter which will tell you nearly
all," said Octave, taking it from an elegant portfolio, HER gift, no

doubt. "When you have read it I will tell you the rest, and you will
then know a Madame Firmiani who is unknown to the world."

"I haven't my spectacles; read it aloud."
Octave began:--

"'My beloved--'"
"Hey, then you are still intimate with her?" interrupted his uncle.

"Why yes, of course."
"You haven't parted from her?"

"Parted!" repeated Octave, "we are married."
"Heavens!" cried Monsieur de Bourbonne, "then why do you live in a

garret?"
"Let me go on."

"True--I'm listening."
Octave resumed the letter, but there were passages which he could not

read without deep emotion.
"'My beloved Husband,--You ask me the reason of my sadness. Has

it, then, passed from my soul to my face; or have you only guessed
it?--but how could you fail to do so, one in heart as we are? I

cannot deceive you; this may be a misfortune, for it is one of the
conditions of happy love that a wife shall be gay and caressing.

Perhaps I ought to deceive you, but I would not do it even if the
happiness with which you have blessed and overpowered me depended

on it.
"'Ah! dearest, how much gratitude there is in my love. I long to

love you forever, without limit; yes, I desire to be forever proud
of you. A woman's glory is in the man she loves. Esteem,

consideration, honor, must they not be his who receives our all?
Well, my angel has fallen. Yes, dear, the tale you told me has

文章总共2页
文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文