酷兔英语

章节正文

that this wretched Hyperbolus has given them the cue, have never

ceased setting upon both him and his mother. First Eupolis presented
his 'Maricas'; this was simply my 'Knights,' whom this plagiarist

had clumsily furbished up again by adding to the piece an old
drunken woman, so that she might dance the cordax. It was an old idea,

taken from Phrynichus, who caused his old hag to be devoured by a
monster of the deep. Then Hermippus fell foul of Hyperbolus and now

all the others fall upon him and repeat my comparison of the eels. May
those who find amusement in their pieces not be pleased with mine, but

as for you, who love and applaud my inventions, why, posterity will
praise your good taste.

FIRST SEMI-CHORUS (singing)
Oh, ruler of Olympus, all-powerful king of the gods, great Zeus,

it is thou whom I first invoke; protect this chorus; and thou too,
Posidon, whose dread trident upheaves at the will of thy anger both

the bowels of the earth and the salty waves of the ocean. I invoke
my illustrious father, the divine Aether, the universal sustainer of

life, and Phoebus, who, from the summit of his chariot, sets the world
aflame with his dazzling rays, Phoebus, a mighty deity amongst the

gods and adored amongst mortals.
LEADER OF FIRST SEMI-CHORUS

Most wise spectators, lend us all your attention. Give heed to our
just reproaches. There exist no gods to whom this city owes more

than it does to us, whom alone you forget. Not a sacrifice, not a
libation is there for those who protect you! Have you decreed some mad

expedition? Well! we thunder or we fall down in rain. When you chose
that enemy of heaven, the Paphlagonian tanner, for a general, we

knitted our brow, we caused our wrath to break out; the lightning shot
forth, the thunder pealed, the moon deserted her course and the sun at

once veiled his beam threatening, no longer to give you light, if
Cleon became general. Nevertheless you elected him; it is said, Athens

never resolves upon some fatal step but the gods turn these errors
into her greatest gain. Do you wish that his election should even

now be a success for you? It is a very simple thing to do; condemn
this rapacious gull named Cleon for bribery and extortion, fit a

wooden collar tight round his neck, and your error will be rectified
and the commonweal will at once regain its old prosperity.

SECOND SEMI-CHORUS (singing)
Aid me also, Phoebus, god of Delos, who reignest on the cragged

peaks of Cynthia; and thou, happy virgin, to whom the Lydian damsels
offer pompous sacrifice in a temple; of gold; and thou, goddess of our

country, Athene, armed with the aegis, the protectress of Athens;
and thou, who, surrounded by the bacchants of Delphi; roamest over the

rocks of Parnassus shaking the flame of thy resinous torch, thou,
Bacchus, the god of revel and joy.

LEADER OF SECOND SEMI-CHORUS
As we were preparing to come here, we were hailed by the Moon

and were charged to wish joy and happiness both to the Athenians and
to their allies; further, she said that she was enraged and that you

treated her very shamefully, her, who does not pay you in words alone,
but who renders you all real benefits. Firstly, thanks to her, you

save at least a drachma each month for lights, for each, as he is
leaving home at night, says, "Slave, buy no torches, for the moonlight

is beautiful,"-not to name a thousand other benefits. Nevertheless you
do not reckon the days correctly and your calendar is naught but

confusion. Consequently the gods load her with threats each time
they get home and are disappointed of their meal, because the festival

has not been kept in the regular order of time. When you should be
sacrificing, you are putting to the torture or administering

justice. And often, we others, the gods, are fasting in token of
mourning for the death of Memnon or Sarpedon, while you are devoting

yourselves to joyous libations. It is for this, that last year, when
the lot would have invested Hyperbolus with the duty of Amphictyon, we

took his crown from him, to teach him that time must be divided
according to the phases of the moon.

SOCRATES (coming out)
By Respiration, the Breath of Life! By Chaos! By the Air! I have

never seen a man so gross, so inept, so stupid, so forgetful. All
the little quibbles, which I teach him, he forgets even before he

has learnt them. Yet I will not give it up, I will make him come out
here into the open air. Where are you, Strepsiades? Come, bring your

couch out here.
STREPSIADES (from within)

But the bugs will not allow me to bring it.
SOCRATES

Have done with such nonsense! place it there and pay attention.
STREPSIADES (coming out, with the bed)

Well, here I am.
SOCRATES

Good! Which science of all those you have never been taught, do
you wish to learn first? The measures, the rhythms or the verses?

STREPSIADES
Why, the measures; the flour dealer cheated me out of two

choenixes the other day.
SOCRATES

It's not about that I ask you, but which, according to you, is the
best measure, the trimeter or the tetrameter?

STREPSIADES
The one I prefer is the semisextarius.

SOCRATES
You talk nonsense, my good fellow.

STREPSIADES
I will wager your tetrameter is the semisextarius.

SOCRATES
Plague seize the dunce and the fool! Come, perchance you will

learn the rhythms quicker.
STREPSIADES

Will the rhythms supply me with food?
SOCRATES

First they will help you to be pleasant in company, then to know
what is meant by enhoplian rhythm and what by the dactylic.

STREPSIADES
Of the dactyl? I know that quite well.

SOCRATES
What is it then, other than this finger here?

STREPSIADES
Formerly, when a child, I used this one.

SOCRATES
You are as low-minded as you are stupid.

STREPSIADES
But, wretched man, I do not want to learn all this.

SOCRATES
Then what do you want to know?

STREPSIADES
Not that, not that, but the art of false reasoning.

SOCRATES
But you must first learn other things. Come, what are the male

quadrupeds?
STREPSIADES

Oh! I know the males thoroughly. Do you take me for a fool then?
The ram, the buck, the bull, the dog, the pigeon.

SOCRATES
Do you see what you are doing; is not the femalepigeon called the

same as the male?
STREPSIADES

How else? Come now!
SOCRATES

How else? With you then it's pigeon and pigeon!
STREPSIADES

That's right, by Posidon! but what names do you want me to give
them?

SOCRATES
Term the femalepigeonnette and the male pigeon.

STREPSIADES
Pigeonnette! hah! by the Air! That's splendid! for that lesson

bring out your kneading-trough and I will fill him with flour to the
brim.

SOCRATES
There you are wrong again; you make troughmasculine and it should

be feminine.
STREPSIADES

What? if I say, him, do I make the troughmasculine?
SOCRATES

Assuredly! would you not say him for Cleonymus?
STREPSIADES

Well?
SOCRATES

Then trough is of the same gender as Cleonymus?
STREPSIADES

My good man! Cleonymus never had a kneading-trough; he used a
round mortar for the purpose. But come, tell me what I should say!

SOCRATES
For trough you should say her as you would for Soctrate.

STREPSIADES
Her?

SOCRATES
In this manner you make it truly female.

STREPSIADES
That's it! Her for trough and her for Cleonymus.

SOCRATE,"
Now I must teach you to distinguish the masculine proper names

from those that are feminine.
STREPSIADES

Ah! I know the female names well.
SOCRATES

Name some then.
STREPSIADES

Lysilla, Philinna, Clitagora, Demetria.
SOCRATES

And what are masculine names?
STREPSIADES

They are are countless-Philoxenus, Melesias, Amynias.
SOCRATES

But, wretched man, the last two are not masculine.
STREPSIADES

You do not count them as masculine?
SOCRATES

Not at all. If you met Amynias, how would you hail him?
STREPSIADES

How? Why, I should shout, "Hi, there, Amynia!
SOCRATES

Do you see? it's a female name that you give him.
STREPSIADES

And is it not rightly done, since he refuses military service? But
what use is there in learning what we all know?

SOCRATES
You know nothing about it. Come, lie down there.

STREPSIADES
What for?

SOCRATES
Ponder awhile over matters that interest you.

STREPSIADES
Oh! I pray you, not there but, if I must lie down and ponder,

let me lie on the ground.
SOCRATES

That's out of the question. Come! on the couch!
STREPSIADES (as he lies down)

What cruel fate! What a torture the bugs will this day put me to!
(Socrates turns aside.)

CHORUS (singing)
Ponder and examine closely, gather your thoughts together, let



文章标签:翻译  译文  翻译文  

章节正文