weariness.
"Come, you be off!" the Station-master
roughly accosted the poor old
man. "You be off, and make way for your betters! This way, my Lady!"
he added in a
perfectly different tone. "If your Ladyship will take a
seat, the train will be up in a few minutes." The cringing servility of
his manner was due, no doubt, to the address legible on the pile of
luggage, which announced their owner to be "Lady Muriel Orme, passenger
to Elveston, via Fayfield Junction."
As I watched the old man slowly rise to his feet, and
hobble a few
paces down the
platform, the lines came to my lips:-
"From sackcloth couch the Monk arose,
With toil his stiffen'd limbs he rear'd;
A hundred years had flung their snows
On his thin locks and floating beard."
[Image...'Come, you be off!']
But the lady scarcely noticed the little
incident. After one
glance at the 'banished man,' who stood tremulously leaning on his
stick, she turned to me. "This is not an American rocking-chair, by any
means! Yet may I say,"
slightly changing her place, so as to make room
for me beside her, "may I say, in Hamlet's words, 'Rest, rest--'"
she broke off with a
silvery laugh.
"--perturbed Spirit!"' I finished the
sentence for her. "Yes, that
describes a railway-traveler exactly! And here is an
instance of it,"
I added, as the tiny local train drew up
alongside the
platform,
and the porters bustled about,
openingcarriage-doors--one of them
helping the poor old man to hoist himself into a third-class
carriage,
while another of them obsequiously conducted the lady and myself into a
first-class.
She paused, before following him, to watch the progress of the other
passenger. "Poor old man!" she said. "How weak and ill he looks!
It was a shame to let him be turned away like that. I'm very sorry--"
At this moment it dawned on me that these words were not addressed to me,
but that she was
unconsciously thinking aloud. I moved away a few
steps, and waited to follow her into the
carriage, where I resumed the
conversation.
"Shakespeare must have
traveled by rail, if only in a dream:
'perturbed Spirit' is such a happy
phrase."
"'Perturbed' referring, no doubt," she rejoined, "to the sensational
booklets
peculiar to the Rail. If Steam has done nothing else, it has
at least added a whole new Species to English Literature!"
"No doubt of it," I echoed. "The true
origin of all our medical
books--and all our cookery-books--"
"No, no!" she broke in
merrily. "I didn't mean our Literature!
We are quite
abnormal. But the booklets--the little thrilling romances,
where the Murder comes at page fifteen, and the Wedding at page forty
--surely they are due to Steam?"
"And when we travel by Electricity if I may
venture to develop your
theory we shall have leaflets instead of booklets, and the Murder and
the Wedding will come on the same page."
"A development
worthy of Darwin!", the lady exclaimed enthusiastically.
"Only you
reverse his theory. Instead of developing a mouse into an
elephant, you would develop an
elephant into a mouse!" But here we
plunged into a
tunnel, and I leaned back and closed my eyes for a
moment,
trying to recall a few of the
incidents of my recent dream.
"I thought I saw--" I murmured
sleepily: and then the
phrase insisted
on conjugating itself, and ran into "you thought you saw--he thought
he saw--" and then it suddenly went off into a song:--
"He thought he saw an Elephant,
That practised on a fife:
He looked again, and found it was
A letter from his wife.
'At length I realise,' he said,
"The
bitterness of Life!'"
And what a wild being it was who sang these wild words! A Gardener he
seemed to be yet surely a mad one, by the way he brandished his
rake--madder, by the way he broke, ever and anon, into a frantic
jig--maddest of all, by the
shriek in which he brought out the last
words of the stanza!
[Image....The
gardener]
It was so far a
description of himself that he had the feet of
an Elephant: but the rest of him was skin and bone: and the wisps of
loose straw, that bristled all about him, suggested that he had been
originally stuffed with it, and that nearly all the stuffing had come
out.
Sylvie and Bruno waited
patiently till the end of the first verse.
Then Sylvie
advanced alone (Bruno having suddenly turned shy)
and
timidly introduced herself with the words "Please, I'm Sylvie!"
"And who's that other thing?', said the Gardener.
"What thing?" said Sylvie, looking round. "Oh, that's Bruno.
He's my brother."
"Was he your brother yesterday?" the Gardener
anxiously enquired.
"Course I were!" cried Bruno, who had gradually crept nearer,
and didn't at all like being talked about without having his share in
the conversation.
"Ah, well!" the Gardener said with a kind of groan. "Things change so,
here. Whenever I look again, it's sure to be something different!
Yet I does my duty! I gets up
wriggle-early at five--"
"If I was oo," said Bruno, "I wouldn't
wriggle so early. It's as bad as
being a worm!" he added, in an undertone to Sylvie.
"But you shouldn't be lazy in the morning, Bruno," said Sylvie.
"Remember, it's the early bird that picks up the worm!"
"It may, if it likes!" Bruno said with a slight yawn. "I don't like
eating worms, one bit. I always stop in bed till the early bird has
picked them up!"
"I wonder you've the face to tell me such fibs!" cried the Gardener.
To which Bruno
wisely replied "Oo don't want a face to tell fibs
wiz--only a mouf."
Sylvie discreetly changed the subject. "And did you plant all these
flowers?" she said.
"What a lovely garden you've made! Do you know, I'd like to live here
always!"
"In the winter-nights--" the Gardener was
beginning.
"But I'd nearly forgotten what we came about!" Sylvie interrupted.
"Would you please let us through into the road? There's a poor old
beggar just gone out--and he's very hungry--and Bruno wants to give
him his cake, you know!"
"It's as much as my place is worth!', the Gardener muttered,
taking a
key from his pocket, and
beginning to
unlock a door in the garden-wall.
"How much are it wurf? "Bruno
innocently enquired.
But the Gardener only grinned. "That's a secret!" he said. "Mind you
come back quick!" he called after the children, as they passed out into
the road. I had just time to follow them, before he shut the door
again.
We
hurried down the road, and very soon caught sight of the old Beggar,
about a quarter of a mile ahead of us, and the children at once set off
running to
overtake him.
Lightly and
swiftly they skimmed over the ground, and I could not in
the least understand how it was I kept up with them so easily. But the
unsolved problem did not worry me so much as at another time it might
have done, there were so many other things to attend to.
The old Beggar must have been very deaf, as he paid no attention
whatever to Bruno's eager shouting, but trudged
wearily on, never
pausing until the child got in front of him and held up the slice of
cake. The poor little fellow was quite out of
breath, and could only
utter the one word "Cake!" not with the
gloomy decision with which Her
Excellency had so
latelypronounced it, but with a sweet childish
timidity, looking up into the old man's face with eyes that loved