slight it. It is in the long exchange of stove-side talk between
Nora and the other woman of "The Doll's House." Signora Duse may
have felt some misgivings as to the effect of a dialogue having so
little symmetry, such half-hearted feeling, and, in a word, so
little
visible or
audible drama as this. Needless to say, the
misgiving is not
apparent; what is too
apparent is simply the
technique. For
instance, she shifts her position with evident
system and
notable skill. The whole conversation becomes a dance of
change and counterchange of place.
Nowhere else does the perfect
technical habit lapse, and
nowhere at
all does the habit of
acting exist with her.
I have
spoken of this
actress's
nationality and of her womanhood
together. They are
inseparable. Nature is the only
authentic art
of the stage, and the Italian woman is natural: none other so
natural and so justified by her nature as Eleonora Duse; but all, as
far as their nature goes, natural. Moreover, they are women freer
than other Europeans from the minor vanities. Has any one yet fully
understood how her liberty in this respect gives to the art of
Signora Duse room and action? Her countrywomen have no anxious
vanities, because, for one reason, they are generally
"sculpturesque," and are very little altered by mere accidents of
dress or
arrangement. Such as they are, they are so once for all;
whereas, the turn of a curl makes all the difference with women of
less grave physique. Italians are not uneasy.
Signora Duse has this
immunity, but she has a far nobler deliverance
from vanities, in her own
peculiar distance and
dignity. She lets
her beautiful voice speak, unwatched and unchecked, from the very
life of the moment. It runs up into the high notes of indifference,
or, higher still, into those of ennui, as in the earlier scenes of
Divorcons; or it grows sweet as summer with joy, or cracks and
breaks outright, out of all music, and out of all control. Passion
breaks it so for her.
As for her inarticulate sounds, which are the more
intimate and the
truer words of her meaning, they, too, are Italian and natural.
English women, for
instance, do not make them. They are sounds e
bouche fermee, at once private and irrepressible. They are not
demonstrations intended for the ears of others; they are her own.
Other
actresses, even English, and even American, know how to make
inarticulate cries, with open mouth; Signora Duse's noise is not a
cry; it is her very thought
audible - the thought of the woman she
is playing, who does not at every moment give exact words to her
thought, but does give it
significant sound.
When la femme de Claude is trapped by the man who has come in search
of the husband's secret, and when she is obliged to sit and listen
to her own evil history as he tells it her, she does not interrupt
the telling with the outcries that might be imagined by a lesser
actress, she accompanies it. Her lips are close, but her
throat is
vocal. None who heard it can forget the speech-within-speech of one
of these
comprehensive noises. It was when the man spoke, for her
further
confusion, of the
slavery to which she had reduced her
lovers; she followed him, aloof, with a twang of
triumph.
If Parisians say, as they do, that she makes a bad Parisienne, it is
because she can be too nearly a woman untamed. They have accused
her of lack of
elegance - in that supper scene of La Dame aux
Camelias, for
instance;
taking for ill-breeding, in her Marguerite,
that which is Italian merely and simple. Whether, again, Cyprienne,
in Divorcons, can at all be considered a lady may be a question; but
this is quite unquestionable - that she is rather more a lady, and
not less, when Signora Duse makes her a
savage. But really the
result is not at all Parisian.
It seems possible that the French sense does not well distinguish,
and has no fine
perception of that
affinity with the
peasant which
remains with the great ladies of the old civilisation of Italy, and
has so long disappeared from those of the younger civilisations of
France and England - a paradox. The
peasant's
gravity, directness,
and
carelessness - a kind of uncouthness which is neither graceless
nor, in any
intolerable English sense,
vulgar - are to be found in
the unceremonious moments of every cisalpine woman, however elect
her birth and select her conditions. In Italy the lady is not a
creature described by negatives, as an author who is always right
has defined the lady to be in England. Even in France she is not
that, and between the Frenchwoman and the Italian there are the
Alps. In a word, the educated Italian mondaine is, in the sense
(also untranslatable) of
singular, insular, and
absolutely British
usage, a Native. None the less would she be surprised to find
herself accused of a lack of
dignity.
As to
intelligence - a little
intelligence is
sufficiently dramatic,
if it is single. A child doing one thing at a time and doing it
completely, produces to the eye a better
impression of
mental life
than one receives from - well, from a lecturer.
DONKEY RACES
English
acting had for some time past still been making a feint of
running the race that wins. The
retort, the
interruption, the call,
the reply, the surprise, had yet kept a spoilt
tradition of
suddenness and life. You had, indeed, to wait for an
interruptionin dialogue - it is true you had to wait for it; so had the
interrupted
speaker on the stage. But when the
interruption came,
it had still a false air of vivacity; and the
waiting of the
interrupted one was so ill done, with so roving an eye and such an
arrest and
failure of convention, such a
confession of a blank, as
to prove that there remained a kind of
reluctant and inexpert sense
of
movement. It still seemed as though the actor and the
actressacknowledged some forward tendency.
Not so now. The serious stage is
openly the scene of the race that
loses. The
donkey race is candidly the model of the talk in every
tragedy that has a chance of popular success. Who shall be last?
The hands of the public are for him, or for her. A certain
actresswho has "come to the front of her
profession" holds, for a time, the
record of delay. "Come to the front," do they say? Surely the
front of her
profession must have moved in
retreat, to gain upon her
tardiness. It must have become the back of her
profession before
ever it came up with her.
It should
rejoice those who enter for this kind of racing that the
record need never finally be
beaten. The possibilities of success
are incalculable. The play has perforce to be finished in a night,
it is true, but the minor characters, the
subordinate actors, can be
made to bear the burden of that necessity. The
principals, or those
who have come "to the front of their
profession," have an almost
un
limited opportunity and liberty of lagging.
Besides, the
competitor in a
donkey race is not, let it be borne in
mind,
limited to the practice of his own tediousness. Part of his
victory is to be ascribed to his influence upon others. It may be
that a determined actor - a man of more than common strength of will
- may so cause his
colleague to get on (let us say "get on," for
everything in this world is relative); may so, then, compel the
other actor, with whom he is in conversation, to get on, as to
secure his own final
triumph by
indirect means as well as by direct.
To be plain, for the sake of those
unfamiliar with the sports of the
village, the rider in a
donkey race may, and does,
cudgel the mounts
of his rivals.
Consider,
therefore, how encouraging the
prospect really is. The
individual actor may fail - in fact, he must. Where two people ride
together on
horseback, the married have ever been warned, one must
ride behind. And when two people are
speaking slowly one must needs
be the slowest. Comparative success implies the
comparativefailure. But where this actor or that
actress fails, the great
cause of slowness profits,
obviously. The record is advanced.
Pshaw! the word "advanced" comes unadvised to the pen. It is
difficult to remember in what a fatuous
theatrical Royal Presence
one is doing this
criticism, and how one's words should go
backwards, without
exception, in
homage to this
symbol of a throne.
It is not long since there took place upon the
principal stage in
London the most important event in
donkey-racing ever known until
that first night. A tragedian and a
secondary actor of
renown had a
duet together. It was in "The Dead Heart." No one who heard it can
possibly have yet forgotten it. The two men used echoes of one
another's voice, then outpaused each other. It was a
contest so
determined, so unrelaxed, so
deadly, so inveterate that you might