酷兔英语


Every week,local newspapersin China publish pictures of the country's lottery winnersshowing up to claim their oversized checks -- in disguise.


每周,中国各地方报纸都会刊登国内彩票中奖人士经乔装打扮后现身领取巨额大奖的照片。



Some of the winners resort to a simple combination of face masks, sunglasses and hoods pulled over their heads. Others get a little more creative: It's not uncommon to see a Batman or medievalknight in the mix.


有些中奖者只是简单地戴上口罩、墨镜和风帽以遮住头部,而另外一些人则较有创意,他们会乔装为蝙蝠侠或中世纪骑士,这些都屡见不鲜了。



The practice of concealing one's identity isn't a practical joke by some lucky lottery winners. It's become the proper 'street-smart' etiquette in China. With prize money of up to tens of millions of U.S. dollars -- more even than some lotteries in America â ' winning can bring more grief than good. Whether from fear of solicitations, kidnapping or even just unwanted celebrity, most lottery winners think it's best to be cautious. Some, according to newspaper accounts, even say they aim to keep their winnings a secret from their family members -- and to continue on life as is. (Or so they have said, on the record.)


隐藏身份并不是某些有幸中奖者的恶作剧,这已成为他们适应中国城市生存不得已而为之的一种特殊办法。由于彩票的奖金额度可高达数千万美元(这甚至高过某些美国彩票),因此中彩带来的忧虑有时会大于它产生的好处。无管是担心日后会被要求募捐、绑架还是仅仅不愿因此出名,获奖的中国人多半认为最好还是谨慎行事。据一些报纸报道,有些获奖者甚至说,他们不打算将中彩一事告诉其家人,而希望继续过现在的生活。(有报道为证,他们表达的意思大概就是这些。)



Fear of being identified as weathly played a role in the recent debateover philanthropy ignited by Bill Gates and Warren Buffett's visit to China last month. It may also explain why the Hurun Report had such a difficult time tracking down all of the country's billionaires.'


上月盖茨(Bill Gates)和巴菲特(Warren Buffett)访问中国所引发的慈善讨论中,怕露富是富豪的一个顾虑。这可能也解释了胡润百富榜(Hurun Report)何以在追踪中国的亿万富翁时困难重重。



Meanwhile, the public has taken an interest in judging the costumes of these new millionaires, with bloggers posting their photosand picking their favorites. With Halloween just around the corner, maybe they can provide some inspiration for those who have yet to find a costume.


与此同时,公众对评论这些新百万富翁的领奖服装产生了兴趣,有人在博客上贴出中奖人士的领奖照片,并从中挑选自己的最爱。万圣节(Halloween)即将到来,或许这些新富的领奖着装可以为还没找到万圣节服装的人提供一些灵感。



Amy Ma


Amy Ma