Prince of Persia: The Sands of Time
映时间:5月28日
May 28
一句话影评:为吸引十几岁男孩之外的更多电影观众,迪士尼(Disney)在这部电影中为迎合女性观众口味,选用生性敏感的男星杰克•吉伦哈尔(Jake Gyllenhaal),他为该角色练出一身强健肌肉;而导演是迈克•纽克尔(irector Mike Newell),以《四个婚礼一个葬礼》(Four Weddings and a Funeral)等电影而非动作片扬名。(演员阵容还包括:奥斯卡得主本•金斯利(Ben Kingsley))。这部电影的制片人是曾经制作《加勒比海盗》的资深制片人布洛克海默(Jerry Bruckheimer) ,这部集魔法与剑术于一身的壮观大片中的沙漠场景是在摩洛哥拍摄的,片中将出现一场沙尘暴,故事背景设定于六世纪。
The Pitch: Aiming for a broader
audience than the teenage-boy crowd at your average videogame-turned-popcorn-muncher, Disney's film offers something for a
femaleaudience in sensitive-guy star Jake Gyllenhaal, who has buffed up significantly for this role, and
director Mike Newell, better known for films like 'Four Weddings and a Funeral' than action fare. (Also in the cast: Oscar
winner Ben Kingsley.) Morocco provided desert locations for this magic-and-swordplay
spectacle, involving a sandstorm and set in the sixth century, from
veteran showman Jerry Bruckheimer ('Pirates of the Caribbean').
票房展望:《波斯王子》的视频游戏系列拥有规模巨大的固定玩家,但这部影片缺少一个要素:3D。布洛克海默说,如今,在3D版《阿凡达》(Avatar)获得巨大成功后,导演们应采用这种方式拍摄《波斯王子》。
The Prospects: The 'Prince of Persia' videogame
series is a
massivefranchise providing a built-in
audience, but this
spectacle will lack one thing: 3-D. Mr. Bruckheimer says that today, after the
enormous 3-D success of 'Avatar,' the filmmakers would have shot 'Persia' in the process.
- prince [´prins] n.王子;亲王;君主 (初中英语单词)
- audience [´ɔ:diəns] n.听众;观众;接见 (初中英语单词)
- female [´fi:meil] a.女(性)的 n.女人 (初中英语单词)
- director [di´rektə] n.指导者;....长;导演 (初中英语单词)
- spectacle [´spektəkəl] n.展览;表演;景象 (初中英语单词)
- series [´siəri:z] n.连续;系列;丛书 (初中英语单词)
- enormous [i´nɔ:məs] a.巨大地,很,极 (初中英语单词)
- persia [´pə:ʃə] n.波斯 (高中英语单词)
- veteran [´vetərən] n.老兵 a.老练的 (高中英语单词)
- massive [´mæsiv] a.厚实的;魁伟的 (高中英语单词)
- winner [´winə] n.胜利者,得奖者 (英语四级单词)
- franchise [´fræntʃaiz] n.选举权;特许权 (英语六级单词)